韵脚:下平四宵
平仄:平 仄 平 平 仄 仄 平
拼音: zhāo|cháo 4 cǐ qì jīn cái fèn
【朝】1. 早晨:~阳。~晖。~暮。~霞。~气。~思暮想。~令夕改。~秦暮楚(喻反复无常)。 2. 日,天:今~。明~。 | 1. 向着,对着:~向。~前。~阳。坐北~南。 2. 封建时代臣见君;亦指宗教徒的参拜:~见。~拜。~圣。~香。~仪。 3. 封建时代帝王接见官吏,发号施令的地方,与“野”相对:~廷。上~。退~。~野。~政。~臣。~议。~房。 4. 称一姓帝王世代相继的统治时代;亦称某一个皇帝统治的时期:~代。唐~。 5. 〔~鲜族〕a.中国少数民族之一,主要分布于吉林、黑龙江和辽宁等省;b.
【朝】〔古文〕晁《唐韻》《廣韻》《集韻》《類篇》《韻會》陟遙切,音昭。《說文》旦也。从倝舟聲。《爾雅·釋詁》朝,早也。《詩·鄘風》崇朝其雨。《傳》崇,終也。從旦至食時爲終朝。又朝鮮,國名。又姓。《姓氏急就篇》朝氏,蔡大夫朝吳聲子之後。唐日本人朝衡。漢鼂錯,亦作朝。又《廣韻》直遙切《集韻》《韻會》《正韻》馳遙切,音潮。《爾雅·釋言》陪朝也。《註》臣見君曰朝。《書·舜典》羣后四朝。《周禮·春官·大宗伯》春見曰朝。《註》朝,猶早也。欲其來之早。《禮·曲禮》天子當宁而立,諸公東面,諸侯西面,曰朝。《疏》凡天子三朝:其一
【向】1. 对着,朝着,与“背”相对:~背(bèi )。~北。 2. 目标,意志所趋:志~。方~。 3. 偏袒,袒护:偏~。 4. 近,临:~晚。秋天漠漠~昏黑。 5. 从前:~日。~者。 6. 从开始到现在:~例。一~。 7. 姓。
【此】1. 这,这个,与“彼”相对:~间。~后。~生。长~以往(老是这样下去)。从~。因~。 2. 这里,这儿:到~为止。
【此】《唐韻》《正韻》雌氏切《集韻》《韻會》淺氏切,音佌。《說文》止也。从止从匕。匕,相比次也。《徐曰》匕,近也。近在此也。《爾雅·釋詁疏》此者,彼之對。《詩·周頌》在彼無惡,在此無斁。《老子·道德經》去彼取此。又《六書故》此猶兹也,斯也。《大學》此謂知本。
【气】1. 没有一定的形状、体积,能自由散布的物体:~体。 2. 呼吸:没~了。~厥。~促。~息。一~呵成。 3. 自然界寒、暧、阴、晴等现象:~候。~温。~象。 4. 鼻子闻到的味:~味。臭~。 5. 人的精神状态:~概。~节。~魄。~派。~馁。 6. 怒,或使人发怒:不要~我了。~恼。~盛(shèng )。忍~吞声。 7. 欺压:受~。 8. 中医指能使人体器官发挥机能的动力:~功。~血。~虚。 9. 中医指某种症象:痰~。湿~。 10. 景象:和~。~氛。~韵(文章或书法绘画的意境或韵味
【气】《唐韻》去旣切《集韻》丘旣切,音炁。《說文》雲气也。象形。一曰息也。或作氣、炁。又與人物也。今作乞。又《玉篇》去乙切《廣韻》去訖切《集韻》《類篇》欺訖切,音乞。《博雅》求也。一曰取也。或省文作乞。《徐官·古今印史》氣,小篆本作气。氣爲火所化,其出必炎上,故象炎上之形。凡求乞者必於上,因借爲求乞字。气、乞本同一字也。後世隷楷以二字易混,乃省一筆以別之。又《六書正譌》气,俗用氣,乃稟氣之氣。雲气必用气。○按天地人物之氣雖別,而气、氣字義實同,分屬則泥矣,《正譌》之說非是。(氣)〔古文〕《唐韻》去旣切《集韻》《
【金】1. 一种化学元素,符号Au,原子序数79,黄赤色,质软:黄~。~子。~笔。 2. 金一类的,具有光泽、延展性,容易传热和导电的固体的通称(汞除外)。:~属。五~(旧指金银铜铁锡)。合~(两种或多种金属混合而成的金属)。~文(铸或刻在商周青铜器上的铭文,旧称“钟鼎文”)。 3. 钱:现~。基~。挥~如土。 4. 指兵器或金属制的乐器:~革(兵器甲铠的总称,引申指战争)。~声(a.钲声;b.钟声)。~鼓(锣鼓)。 5. 中国古代乐器八音之一。 6. 喻尊贵、贵重、难得、持久、坚固、有光泽等:~兰(
【金】〔古文〕《唐韻》居音切《集韻》《韻會》《正韻》居吟切,音今。《易·繫辭註》天地之數,五五相配以成金木水火土。《疏》地四與天九相得,合爲金。《書·洪範》五行,四曰金,金曰從革。《傳》金可以攺更。《疏》可銷鑄以爲器也。《又》從革作辛。《傳》金之氣味。《疏》金之在火,別有腥氣,非苦非酸,其味近辛,故云金之氣味。又金有五色。《說文》五色金,黃爲之,長久薶,不生衣。百煉不輕,從革不違,西方之行,生於土。《爾雅·釋器》黃金謂之璗,其美者謂之鏐,白金謂之銀,其美者謂之鐐。《書·禹貢》厥貢惟金三品。《傳》金銀銅也。《前漢
【才分】◎才分cáifèn[inbornability]人的聪明才智
【才分】才能;天资。《三国志·魏志·杨俊传》:“俊虽并论文帝、临菑才分所长,不适有所据当,然称临菑犹美,文帝常以恨之。”南朝梁刘勰《文心雕龙·附会》:“才分不同,思绪各异。”宋苏轼《湖州谢上表》:“非不欲痛自激昂,少酬恩造,而才分所局,有过无功。”王国维《人间词话》卷下:“梅溪、梦窗、玉田、草窗、西麓诸家,词虽不同,然同失之肤浅,虽时代使然,亦其才分有限也。”
这句诗真的很有深度啊!呼应了朝代的荣华富贵,金子的贵重,才华也是一种珍贵的财富!诗人可能是在表达他要在这个时代焕发自己的才能,让世人都为之惊叹!没事给自己打打气,嘿嘿!
金气才分向此朝,犹如年少之子赋予王朝一片瑰丽的雄姿。此处表达了壮丽与肃穆的相统一。金气之质本是天体之物,而赋予了朝廷一种尊贵与庄严之风采。是以,诗人之才华,远超凡俗,诗中情感与神韵相得益彰。
化名金气才必须要有一身华丽的金色盔甲,一把金光闪闪的利剑,还要头发乌黑浓密,闪耀金色光芒!就连他的座马都是法老般的金色战马!这个朝代肯定是整天被金光笼罩全身!
意境上,这句诗给人以一种朝气蓬勃的感觉。金色代表着光明、豪情和活力。将才气金光熠熠的朝阳与旭日东升相联系,视线自然会联想到一个精神焕发的早晨,赋予人们追求梦想的勇气和力量。
这句诗用简练而极具想象力的语言,表达了对于朝廷繁荣昌盛的热切期望和对于统治者的美好祝愿。通过金气和才的完美组合,诗人巧妙地将物象与人像相互融合,以达到感言激发人们对美好未来的追求和向往。这样的诗句不仅给人以美感,更能引发人们的思考和共鸣。
金气才分向此朝,这句诗充满了豪情壮志和对国家兴盛的美好期盼。金气分离意指各界人才助力于朝廷,如金色金元宝般尽其所能。此朝意指为此时之朝代,也间接表达了追求崇高理想的豪情。这样的诗句使人感受到一股凛然向上的力量,激励人们为国家繁荣贡献自己的才智。
这句诗有点小骄傲了吧!才华不用分向朝代,闪亮也不用说出来!难得看到一句自我表扬的诗,哈哈!没有人说自己优秀是错的,大家都努力展现自己吧!诗人的自信真的让人挺佩服的,我要像他一样有自信!
“金气才分向此朝”这句诗巧妙地运用了修辞手法,字句间交织出一幅美丽的图景。金色的光芒代表着财富和繁荣,而“才分向此朝”则意味着天赋的人将在这个兴盛的朝代中展露头角。整句诗字正腔圆,节奏流畅,给人以豪情万丈的感受。