韵脚:去十九代
平仄:平 仄
拼音: níng dài
【凝】1. 凝结,气体变为液体或液体变为固体:~结。~固。~冻。~集。~脂。~滞。 2. 聚集,集中:~聚。~重(zhòng )。~神(聚精会神)。~思。~眸。~睇(注视)。~练。 典
【凝】《唐韻》《集韻》《正韻》魚陵切《韻會》疑陵切,觺平聲。《說文》水堅也。本作冰。从水从仌。《徐曰》俗作凝。今文从俗。《易·坤卦》履霜堅冰,隂始凝也。又《增韻》成也,定也。《書·臯陶謨》庶績其凝。《易·鼎卦》君子以正位凝命。《註》嚴整貌。又《謝玄暉鼓吹曲》凝笳翼高蓋。《李註》徐聲引調謂之凝。又《唐韻》牛切《集韻》《韻會》牛孕切,觺去聲。止水也。又叶鄂力切。觺入聲。《楚辭·大招》天白顥顥,寒凝凝只。乎無往,盈北極只。《註》凝凝,冰凍貌。又《韻會》或作疑。《詩·大雅》靡所止疑。《註》音屹。疑,讀如儀禮疑立之疑,定
【黛】◎ 青黑色的颜料,古代女子用来画眉:~色。~眉。粉~。~绿。~蓝。~紫。 网
【黛】《廣韻》徒耐切《集韻》《韻會》待戴切《正韻》度耐切,音代。《說文》畫眉也。《釋名》黛,代也。滅眉毛去之,以此畫代其處也。《楚辭·大招》粉白黛黑。《註》黛畫眉鬒,黑而光淨。又靑黛,似空靑而色深。
颇有意境的一句诗,以“酒醒”为引子,以“花前坐”与“花下眠”组成对仗,呼应了人世间的繁华与淡然。花前与花下形成了清醒与沉淀的差异,将作者的情感表达得鞭辟入里。酒醉与醒来,在人生百态中徘徊,而花则象征着人世间的流转。凝黛之初,酒风馨香,文字荡气回肠。
凝黛一句:“酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。”此句以“酒醒”开头,搭配“只在花前坐”一语,展现了一种宿醉后的清醒与宁静。作者似乎暗示了人世繁华纷杂,只有花前坐下,心能沉淀,情能清净。而后的“酒醉还来花下眠”,则以眠来映衬,更加凸显了安宁、自由的意境。整个句子追求的似乎是一种物在人不在的精神自由,是精神与自然的和谐融合。
诗中的“凝黛”是作者借以表达对人生苦痛与无望的思考,虽然如此,却并未使人感到沉重,反而有一种奇特的美与寂静的感觉。“凝黛独立”,形象地展现了凝固的无奈,令人心头不由得沉甸甸。
“凝黛”这句诗虽然字数寥寥,却透露出深邃的哲理,字字珠玑、句句言简意赅。从这句诗中可以看出诗人沉静的内心世界和对人生的独特感悟,令人不禁为之动容。无疑是一首充满智慧和艺术之美的佳作。
这句诗简直凝黛到爆表啊!这个凝黛大师就像一位天才神秘艺术家,用一抹深邃的墨蘸着他的诗笔,勾勒出了一个秋天的黛色世界。
凝黛如行雷霆,用极简的语言,探索出复杂的内心所呈现的,似乎在透露出作者丰富而深刻的内心世界,凝黛是朦胧又苍苍。通过作者娓娓道来,读者仿似亲历其中,如身临其境,而心醉神迷,自情而生。
这个凝黛太有深度了!简直比男神的声线还深沉!就像是一杯刚刚冲泡好的黑咖啡,浓郁而醇香。
“凝黛”这句诗充满了浓厚的禅意,以简洁的用词构建起一种超脱尘世、静心入境的意境。凝黛两字如同寒冬中一汪静水,凝结了时间的流逝与生命的沉淀。