平仄:仄 平 仄 平 平 平 平 仄
拼音: qǐ|kǎi bù|fǒu jiàn|xiàn jī yàn|yān zhī yuān kǔ
【岂】◎ 助词,表示反诘(a.哪里,如何,怎么,如“~敢”,“~堪”,“~可”,“~有此理”;b.难道,如“~非”,“~不”,“~有意乎”)。 | 1. 古同“恺”,快乐。 2. 古同“凯”,胜利的。 方言集汇
【岂】《廣韻》袪俙切《集韻》《韻會》去幾切,音。《說文》還師振旅樂也。又欲也,登也。《徐曰》今借此爲語詞。《玉篇》安也,焉也。《廣韻》曾也。《增韻》非然之辭。《書·五子之歌》怨豈在明。《詩·召南》豈不夙夜。《傳》豈不,言有是也。又《集韻》《正韻》可亥切,音鎧。與凱愷通。軍勝之樂也。又樂也,和也。○按經傳凱歌、凱風、愷悌、樂愷皆借豈。古凱、愷、豈音義通,今分爲二。 《字彙》〈山下一〉从耑省。〈口下丷一〉从豆省。俗作山頭,非。《同文舉要》豈同剴,亦非。漢典考證:〔《說文》還師振樂也。〕 謹照原文振下增旅字。 考證:
【不】1. 副词。 2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。 3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。 4. 用在句末表疑问:他现在身体好~? | ◎ 古同“否”,不如此,不然。
【不】〔古文〕《韻會》《正韻》逋沒切,補入聲。不然也,不可也,未也。《禮·曾子問》葬引至于堩,日有食之,則有變乎,且不乎。又《周禮·夏官》服不氏,掌養猛獸而敎擾之。《註》服不服之獸者。又《廣韻》《韻會》分物切。與弗同。今吳音皆然。又《韻會》俯九切,音缶。與可否之否通。《說文》鳥飛上翔,不下來也。从一,一猶天也。象形。又《玉篇》甫負切《廣韻》甫救切,缶去聲。義同。又《廣韻》甫鳩切《集韻》《韻會》《正韻》方鳩切,音浮。夫不,也。亦作鳺鴀。《爾雅·釋鳥》其鳺鴀。《郉疏》陸璣云:今小鳩也。一名鳩,幽州人或謂鷱鴡,梁宋閒
【见】1. 看到:看~。罕~。~微知著。~义勇为。~异思迁。 2. 接触,遇到:怕~风。~习。 3. 看得出,显得出:~效。相形~绌。 4. (文字等)出现在某处,可参考:~上。~下。 5. 会晤:会~。接~。 6. 对事物观察、认识、理解:~解。~地(见解)。~仁~智(指对同一问题各人从不同角度持不同看法)。 7. 助词,表示被动或对我如何:~外。~教。~谅(原谅我)。~笑(被讥笑)。 | 1. 古同“现”,出现,显露。 2. 古同“现”,现存。 典
【见】《唐韻》《廣韻》古甸切《集韻》《類篇》《韻會》《正韻》經電切,堅去聲。《說文》視也。从目从儿。《易·乾卦》飛龍在天,利見大人。《疏》德被天下,爲萬物所瞻覩。《書·立政》灼見三有俊心。《禮·王制》問百年者就見之。《周禮·春官》大宗伯以賔禮親邦國,春見曰朝,夏見曰宗,秋見曰覲,冬見曰遇,時見曰會,殷見曰同。《註》此六禮者,以諸侯見王爲義。《史記·五帝紀》舜擇吉月日,見四嶽、諸牧、班瑞。《前漢·東方朔傳》未得省見。《註》言不爲所拔識也。又《通鑑》漢武帝元光五年,張湯、趙禹定律令,務在深文,作見知法。詳矢部知字註
【鸡】◎ 家禽,品种很多,翅膀短,不能高飞;雄性能报晓,雌性能生蛋:公~。母~。~雏。
【鸡】《唐韻》古兮切《集韻》《韻會》堅奚切《正韻》堅溪切,音稽。《說文》知時畜也。《玉篇》司晨鳥。《爾雅·釋畜》雞大者蜀。蜀子雓,未成雞僆,絕有力奮。《疏》此別雞屬也。《春秋·說題辭》曰:雞爲積陽,南方之象,火陽精物炎上,故陽出雞鳴,以類感也。《易·說卦》巽爲雞。《書·泰誓》牝雞無晨。《周禮·春官·大宗伯》六摯,工商執雞。《禮·曲禮》雞曰翰音。又《爾雅·釋鳥》鶾,天雞《註》鶾雞赤羽。《逸周書》文鶾若彩雞,成王時蜀人獻之。又《爾雅·釋蟲》螒,天雞。《註》小蟲,黑身赤頭,一名莎雞,又曰樗雞。《詩·豳風》六月莎雞振羽
【燕】1. 鸟类的一科,候鸟,常在人家屋内或屋檐下用泥做巢居住,捕食昆虫,对农作物有益:~尔(形容新婚夫妇亲睦和美的样子)。~好(常用以指男女相爱)。~侣。~雀处(chǔ)堂(喻居安而不知远虑,临祸却不能自知)。 2. 轻慢:“~朋逆其师”。 3. 古同“宴”,安闲,安乐。 4. 古同“宴”,宴饮。 | 1. 中国周代诸侯国名,在今河北省北部和辽宁省南部:~赵。~山。~京。 2. 姓。
【燕】《唐韻》於甸切《集韻》《韻會》《正韻》伊甸切,音宴。《說文》鳥也。籋口布翄枝尾,象形。《爾雅·釋鳥》燕燕,。《疏》燕燕,又名。古人重言之。《詩·邶風》燕燕于飛。《玉篇》俗作鷰。《集韻》亦作。又《禮·學記》燕朋逆其師,燕辟廢其學。《註》燕,猶褻也。又與醼通。《廣韻》醼飮,古無酉,今通用。《詩·小雅》我有旨酒,嘉賔式燕以敖。《儀禮》燕禮第六。又《集韻》與宴通。安也,息也。《易·中孚》初九虞吉,有他不燕。《疏》燕,安也。《詩·小雅》悉率左右,以燕天子。《傳》以安待天子。《又》或燕燕居息。《傳》燕燕,安息貌。《齊
【之】1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。 2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。 3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。 4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。 5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。 6. 虚用,无所指:久而久~。 7. 往,到:“吾欲~南海”。
【之】〔古文〕《唐韻》《正韻》止而切《集韻》《韻會》眞而切,音枝。《說文》出也,象艸過屮枝莖益大有所之。一者,地也。《玉篇》是也,適也,往也。《禮·檀弓》延陵季子曰:若氣,則無不之也。又於也。《禮·大學》之其所親愛而辟焉。《註》之,適也。《朱傳》猶於也。又語助辭。《書·金縢》禮亦宜之。《禮·文王世子》秋冬亦如之。《正字通》凡之字,或句中,或語尾,或層出。如毛詩我之懷矣,共武之服,及女曰雞鳴章知子之來之,六句九之字,常華章左之左之,六句八之字,可以例推。又此也。《詩·周南》之子于歸。《註》之子,是子也。又變也。《
【冤苦】◎冤苦yuānkǔ(1)[injusticeandmisery]∶冤屈和痛苦饱尝冤苦(2)[sufferfrominjustice]∶使受冤屈和痛苦冤苦了他
【冤苦】冤屈痛苦。《汉书·董仲舒传》:“贫穷孤弱,冤苦失职。”宋柳永《祭天神》词:“算伊还共谁人,争知此冤苦。”清蒲松龄《聊斋志异·赵城虎》:“月餘,受杖数百,冤苦罔控。”鲁迅《朝花夕拾·无常》:“目连嗐头也冤苦不堪似的吹着。”
这句诗的意境鲜明生动,让人感受到鸡燕的冤苦。通过诗咏的手法,鲁迅将平凡的鸟类与人们的苦难紧密联系在一起,展现了鸡燕被迫生存在逆境之中的悲惨境遇。这种景象不禁让人产生深深的同情之情。诗句简洁有力,发人深省。
鸡燕之冤苦实非闻者所能执笔揭示,又非深体者能体味其真谛。只有亲历其事,身临其境,方能领悟其中之心酸、之凄惨。然而,一旦涉入其中,其悲凉之气使人难以呼吸。
岂不见鸡燕之冤苦,这句诗令人深思。鲁迅运用了平仄对偶的手法,使得这句诗的韵律紧凑有力。充满了悲愤的情绪。用“岂不见”表达出他对于这种冤苦不容忽视的呼喊。鲁迅在这句诗中选用了“鸡燕”,这种平凡的鸟类形象,巧妙地代指了无辜的人们。这一隐喻使得意境更加深刻,触动人心。谴责社会对待弱势群体的不公与苦难,呼唤社会怜悯与公义。
岂不见鸡燕之冤苦,当为我们警示之法宝,使我们永远铭记那段历史,以冤苦故事为鉴,珍惜现有之幸福。
唯有高举文学之旗,犹如雕龙之笔,叙述鸡燕之冤苦,进而鼓励世人珍惜现有之幸福。于我辈,当将此句作为初心之滴水石,为鸡燕之冤苦喃喃而诵,期望自我反而沉淀心灵,投身于挽救他人之行列。
这句诗运用了反问的修辞手法,增加了表达的力度和冲击力。通过“岂不见”这个反问,呼唤人们去关注、思考鸡燕的冤苦。鲁迅在这句诗中用词精简、犀利,没有一丝废话,凸显了题目和诗意的直接性与紧迫性。同时,鲁迅对于社会的不公现象进行了深刻剖析,激起了读者强烈的共鸣与思考。
岂不见鸡燕之冤苦,古人以诗言志,坛坛乎此句,犹如元代之坛坛乃今圣之表率。不得不留连其中,不禁感慨万千。此句揭示了历史上鸡燕之苦,借以表达对于受难者的同情之情,更为此事增添了一丝凄苦之悼念。
然而,此句虽然略见幽愤之情,却又届不至于哀痛之地。或许是对于鸡燕之冤苦并未有太深入的了解,只停留于表面的同情。有甚者以此句赞叹古人笔墨之精妙,而对其内涵不甚了然。