首页 / 元曲 / 杂剧·吕蒙正风雪破窑记

懊恼阇黎斋后钟——杂剧·吕蒙正风雪破窑记

平仄:仄 仄 平 平 仄 平

拼音: hòu zhāi zhōng dū lí ào nǎo

懊恼阇黎斋后钟释义

【后】1. 上古称君主:商之先~(先王)。  2. 帝王的妻子:皇~。太~。  3. 指空间在背面,反面的,与“前”相对:~窗户。~面。~学。~缀。~进。  4. 时间较晚,与“先”相对:日~。~福。~期。  5. 指次序,与“前”相对:~排。~十名。  6. 子孙:~辈。~嗣。~裔。~昆。无~(没有子孙)。  7. 姓。 典

【斋】1. 屋舍,常指书房、学舍、饭店或商店:书~。聊~。荣宝~。  2. 祭祀前或举行典礼前清心洁身:~戒。封~(亦称“把斋”)。~月。~坛。~会。~果。  3. 佛教、道教等教徒、道徒吃的素食:~饭。~堂。吃~。  4. 舍饭给僧人吃:~僧。

【斋】《篇海》同齋。(齋)《廣韻》側皆切《集韻》《韻會》《正韻》莊皆切,債平聲。《正韻》潔也,莊也,恭也。《廣雅》齋,敬也。《禮·祭統》齋之爲言齊也。《易·繫辭》聖人以此齋戒。《註》洗心曰齋。又《後漢·輿服志》有齋冠曰長冠。又燕居之室曰齋。又《集韻》《正韻》津私切,音貲。《孟子》齋疏之服。《趙岐註》卽齋縗也。音資。又《易·履卦》得其資斧。《子夏傳》作齊斧。虞喜志林云:當作齋。齋戒入廟而受斧也。又叶眞而切,音支。《後漢·周澤傳》生世不諧,作太常妻,一年三百六十日,三百五十九日齋。○按《說文》示齊爲齋。示,明也,祗

【钟】1. 金属制成的响器,中空,敲时发声:警~。编~(古代乐器。把一系列铜制的钟挂在木架上组成,用小木槌击奏。各时代形制大小不一,枚数也不同)。~鼎(古铜器总称,上面铭刻文字)。  2. 计时的器具:~表(钟和表的总称)。座~。~鸣漏尽(晨钟已鸣,夜漏将尽。喻年届迟幕)。  3. 指某个一定的时间,小时:~头(小时,如“开了一个~~的会”)。  4. 杯子。  5. 集中,专一:~情(感情专注)。~爱(特别爱)。~灵毓秀(指美好的自然环境产生优秀的人物)。

【阇黎】”。

【懊恼】◎懊恼àonǎo(1)[annoyed;upset]∶烦恼她懊恼得把请柬丢在桌上。——法·莫泊桑《项链》(2)[repent;feelremorse]∶懊悔自己心里懊恼道:“果然天上‘文曲星’是打不得的,而今菩萨计较起来了。”——《儒林外史》

【懊恼】烦恼。《百喻经·雇借瓦师喻》:“此弊恶驴,须臾之顷,尽破我器,是故懊恼。”唐韩偓《六言》之二:“惆悵空教梦见,懊恼多成酒悲。”元金仁杰《追韩信》第一折:“似这般大雪呵,街上黎民也懊恼。”鲁迅《书信集·致萧军》:“对于谣言,我是不会懊恼的……倘有谣言,自己就懊恼,那就中了造谣者的计了。”

懊恼阇黎斋后钟用户点评
up