平仄:平 平 平 仄 平 平 仄
拼音: bù|fǒu cí bīng xuě wéi|wèi qīng rè
【不】1. 副词。 2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。 3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。 4. 用在句末表疑问:他现在身体好~? | ◎ 古同“否”,不如此,不然。
【不】〔古文〕《韻會》《正韻》逋沒切,補入聲。不然也,不可也,未也。《禮·曾子問》葬引至于堩,日有食之,則有變乎,且不乎。又《周禮·夏官》服不氏,掌養猛獸而敎擾之。《註》服不服之獸者。又《廣韻》《韻會》分物切。與弗同。今吳音皆然。又《韻會》俯九切,音缶。與可否之否通。《說文》鳥飛上翔,不下來也。从一,一猶天也。象形。又《玉篇》甫負切《廣韻》甫救切,缶去聲。義同。又《廣韻》甫鳩切《集韻》《韻會》《正韻》方鳩切,音浮。夫不,也。亦作鳺鴀。《爾雅·釋鳥》其鳺鴀。《郉疏》陸璣云:今小鳩也。一名鳩,幽州人或謂鷱鴡,梁宋閒
【辞】1. 告别:告~。~诀。~行。~世。~别。 2. 不接受,请求离去:~职。~呈。 3. 躲避,推托:不~辛苦。~让。~谢。推~。 4. 解雇:~退。 5. 同“词”。 6. 优美的语言:~藻。修~。 7. 讲话;告诉:“请~于军”。 8. 文体的一种:~赋。陶渊明《归去来兮~》。 典
【辞】《正韻》詳兹切,音詞。俗辭字。《佩觿集》曰:辭亂从舌,其蕪累有如此者,然循用旣久,今亦不廢。《正字通》俗辭字。《佩觿集》辭、亂从舌,其蕪累有如此者。乱。(辭)〔古文〕《唐韻》似兹切《集韻》詳兹切,音詞。辭說也。《易·乾卦》修辭立其誠。《書·畢命》辭尚體要。又《說文》訟辭也。《周禮·秋官·小司》以五聲聽其獄訟,一曰辭聽。《書·呂》明淸于單辭,罔不中聽獄之兩辭。《疏》單辭謂一人獨言也,兩辭謂兩人競理也。又與辤同。《正韻》卻不受也。《書·大禹謨》稽首固辭。《中庸》爵祿可辭也。又謝也。《前漢·韓王信傳》溫顏遜辭。
【冰雪】īngxuě[bepurelikeiceandsnow]比喻清纯
【冰雪】雪。《后汉书·西羌传论》:“﹝段熲﹞被羽前登,身当百死之陈,蒙没冰雪,经履千折之道,始殄西种,卒定东寇。”唐杜甫《人日》诗之一:“元日到人日,未有不阴时。冰雪鶯难至,春寒花较迟。”《云笈七籤》卷三:“人之情性为利欲所败,如冰雪之曝日,草木之沾霜。”陈毅《由太行山西行阻雪》诗:“冰雪何时融,征程从此错。”2.指冻雪。唐杜甫《题张氏隐居》诗之一:“涧道餘寒歷冰雪,石门斜日到邱林。”仇兆鳌注:“冰雪犹言冻雪。”3.形容心地纯净洁白或操守清正贞洁。隋江总《入摄山栖霞寺》诗:“浄心抱冰雪,暮齿逼桑榆。太息波川迅,悲
【为】1. 做,行,做事:~人。~时。~难。不~己甚(不做得太过分)。 2. 当做,认做:以~。认~。习以~常。 3. 变成:成~。 4. 是:十两~一斤。 5. 治理,处理:~政。 6. 被:~天下笑。 7. 表示强调:大~恼火。 8. 助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家~? 9. 姓。 | 1. 替,给:~民请命。~虎作伥。~国捐躯。 2. 表目的:~了。~何。 3. 对,向:不足~外人道。 4. 帮助,卫护。
【卿】1. 古代高级官名:三公九~。~相。 2. 古代对人敬称,如称荀子为“荀卿”。 3. 自中国唐代开始,君主称臣民。 4. 古代上级称下级、长辈称晚辈。 5. 古代夫妻互称:~~。~~我我(形容男女间非常亲昵)。 6. 姓。
【卿】《唐韻》去京切《集韻》《韻會》《正韻》丘京切,音輕。《說文》章也。从皀聲。《徐曰》章善明理也。又嚮也。言爲人所歸嚮也。《禮·王制》大國三卿,小國二卿。《儀禮疏》諸侯兼官,但有三卿:司徒兼冢宰、司馬兼春官、司空兼秋官。《玉篇》漢置正卿九:太常、光祿、太僕、衞尉、延尉、鴻臚、宗正、司農、少府。《晉書·百官志》古者,天子諸侯皆名執政大臣曰正卿,自周後始有三公九卿之號。又《韻會》秦漢以來,君呼臣以卿。《正韻》君呼臣爲卿,蓋期之以卿也。又《韻會》凡敵體相呼亦爲卿,蓋貴之也。隋唐以來,儕輩下已,則稱卿,故宋璟卿呼張易
【热】1. 温度高,感觉温度高,与“冷”相对:~水。~带。灼~。~度。水深火~(喻人民生活处境异常艰难痛苦)。 2. 身体发烧:~症。 3. 使温度升高:~敷。 4. 情意深:~心。~情。~忱。~切。~血。~爱。 5. 旺、盛:~闹。~潮。~火朝天。 6. 形容非常羡慕或急切想得到:~中。 7. 受很多人普遍欢迎、关注的:~销。~门儿。 8. 物理学上指物体内部分子不规则运动发出的一种能:~能。~力学(研究热能和别种能相互转化的科学)。 9. 放射性强:~核武器。
【热】《唐韻》如列切《集韻》《韻會》《正韻》而列切,音苶。《說文》溫也。《釋名》也。如火所燒。《增韻》炎氣。《詩·大雅》誰能執熱,逝不以濯。《禮·月令》大雨時行,燒薙行水,利以殺草,如以熱湯。又《唐韻正》如例反。《束皙·近遊賦》繫複襦以御冬。脅汗衫以當熱。帽引四角之縫。裙爲數條之殺。《餅賦》三春之初,隂陽交際,寒氣旣除,溫不至熱。 《正字通》說文本作,十二畫。省作熱。非。
不想抢着说“不辞冰雪为卿热”这句诗是不是一句传统的情话,因为这句话太有诗意了。不得不说,文化真TM深厚!无论是古人还是现代人,都有这样一颗炽热的爱情之心。只不过现在可能流行的更多的是“不辞辛劳付出真爱”,因为谁TM还会辞冰雪不顾自己的性命啊。
“不辞冰雪为卿热”一句诗,给人以深刻的印象。首先,其韵律优美动听,脆咬的辞章中流露出浓郁的情感与坚定的信仰。
丫的,这是什么质量啊?感觉我整个人都被一股热力扫过,好像偷了暖壶一样!别人家的表白是鲜花巧克力,我家的表白是不辞冰雪为卿热,真是和我家相得益彰!立马要给他涨棉衣!
这句诗用词精确,把冰雪比喻为虽寒却又能为爱情所融化,表达了作者对爱人的深情厚意。
这句诗还可解读为一种无私的奉献精神,敢情就是拼了老命帮助别人。不知道你们有没有听过这个词“真心实意”。就是形容一个人真心坦荡荡的爱意。吓了一跳吧~英雄救美也是一种无私奉献,不辞冰雪为了对方的安全付出自己的热度。这个形容词真是太TM生动形象了。
想想这种情景,我都能感受到疲惫的腰肢,已经悄悄溜进了她心坎上,搞不好北冰洋都能被冻成深蓝色了!不辞冰雪为卿热,敲开了真爱的大门。体验过的人都说那是智商下线时最令人深深着迷的一瞬。哎呀,好羡慕!
“不辞冰雪为卿热”,读之令人心生敬佩之情。冷峻的环境中,却有人不离不弃,乐意为所爱付出一切。这句诗以朴实无华的文字,表达了作者的真挚情感与坚定信念。借由“辞”字,表达了舍己为人、无私无畏的境界,具有积极向上与高尚情操。
这句诗还挺有趣的嘛,一下子就让人感觉到一股火热的爱情气息。不辞冰雪为卿热,就是说哪怕是再严寒的冰天雪地,也愿意燃烧自己,为了喜欢的人付出一切。简直就是在说“有难同当,无难同当”。太浪漫了吧!