韵脚:下平七歌
平仄:仄 平 平
拼音: cǎi lián 1
【采莲】即《采莲曲》。宋曼殊《渔家傲》词:“一曲《採莲》风细细,人未醉,鸳鸯不合惊飞起。”参见“採莲曲”。即《採莲曲》。南朝梁何逊《寄江州褚咨议》诗:“因君奏《采莲》,为余吟《别鹤》。”唐孟浩然《夜渡湘水》诗:“露气闻香杜,歌声识《采莲》。”明王世贞《赠梁公实谢病归》诗:“《采莲》一曲杳然去,得醉即卧清溪头。”参见“採莲曲”。
【歌】1. 唱:~唱。~咏。~颂。~坛。~台舞榭。~舞。能~善舞。 2. 能唱的文词:唱~。~谱。~词。~诀。民~。诗~。~行(xíng )(旧诗的一种体裁,音节、格律比较自由)。诗言志,~咏言。
【歌】〔古文〕可哥《唐韻》古俄切《集韻》《韻會》《正韻》居何切,音柯。《說文》詠也。《徐曰》長引其聲以詠也。《釋名》人聲曰歌。歌者,柯也。以聲吟詠上下,如草木有柯葉也。《揚子·方言》兗冀言歌,聲如柯。《書·舜典》詩言志,歌永言。《正義曰》直言不足以申意,故令歌詠其詩之義以長其言。《禮·樂記》詩言其志也,歌詠其聲也。《又》歌之爲言也,長言之也。言之不足,故長言之。又曲合樂也。《詩·魏風》我歌且謠。《傳》曲合樂曰歌,徒歌曰謠。《疏》正義曰:謠旣徒歌,則歌不徒矣,故曰曲合樂曰歌。歌謠對文如此,散則歌爲總名,未必合樂也
这首《采莲歌》还有一个细节我想跟大家说一下,那就是歌词中的“莲花别色红,青曹胜毡裘。”嘿嘿,小编觉得这句歌词在形容B站的弹幕文化,你们懂得。别色红,指的是别人发表了一条搞笑的评论,然后就被我的t友们轰不停,弹幕刷屏。而青曹胜毡裘呢,就是指我的刷屏技术已经到了一个无人能敌的地步啦!所以啊,采莲歌这首诗,不仅形象描绘了我们在B站上寻找宝藏的过程,还让人想起了我们忠实的搅屏小能手们!没错,这一切就是我们的采莲人生!
说到《采莲歌》,嘿嘿嘿,我还能想到B站上那些闲得蛋疼的人。特别是那些人在视频下面评论“我在五十年前就听这首歌了”之类的话。哎呀呀,这群大佬们的智商真是高!不过小编想问,你们五十年前都是神仙吗?还是秦始皇大佬?我真是服了这个圈子了,五十年前就听这首歌,这么早就有网络了吗?难道五十年前是秦皇汉武雄鹿之夜吗?
诗人对待爱情的态度既有孜孜不倦的追求,也有随遇而安的境界,使读者在情感与凄美中起伏。
可以说,《采莲歌》这首诗在形容B站这个平台的时候真的是一言难尽啊。给我的感觉就是抱着一种“采莲绿苔滑”的心情点进B站,然后被那些评论区的水友们坑得一脸无奈,“采莲何所如”的感觉又来了。当然啦,也有一些视频质量很高,让人欲罢不能,那种时候就像莲花开了,特别有成就感!综上所诉,采莲们,你们是充满灵魂的大宝藏!
我看这个采莲歌一度让我觉得莲花实在是抢了头条!小姐姐我支持你!采莲不易,要是我的眼被蛤蟆吃了,哭都来不及!小姐姐表怪我,只是点赞一下你的采莲手艺!
感觉采莲歌主要还是在唱衰太婆啊!太婆那个二逼的舞姿被作者写的尽显尴尬!但是太婆的勇敢精神还是要给个赞!对不起,在我心里他就是个尴尬又可爱的存在!
嗯,听完采莲处用“咚”一个字形容,实在是贴切啊!就好像我看到某些国内综艺节目中明明有我爱豆上,却非要找八个从未听说过的“网红”参赛,啊这一咚实在是戳我心啊!还有,歌中“青草涧边生,芙蓉泛露华”这句,小编想问有没有同类的人出来?这么多芙蓉岂不是把荧幕都给刷花了!而且把这些芙蓉和稻草什么的都拉上来,让我这种路人也没机会了呜呜呜呜呜~
这首《采莲歌》可以说是非常戳中了广大群众的内心,细数每一个词都好像在形容我们在B站上的日常操作。不信你看:采莲绿苔滑,采莲何所如。一去采莲去,莲花顿时开。咦?这不就是我在B站上看到一个热门视频点进去,结果发现up主的个人介绍写着“草稿纸前端设计师 hhhh~”吗?这个“绿苔”作死之举我简直不能理解啊!而“采莲何所如”,就如同我们每天在B站中寻找着自己的宝藏一样。当我们点进一个视频,看到里面还有很多视频链接的时候,莲花开啦!我们感觉自己就像找到了宝藏一样满足,小伙伴们表示:“爷就知道B站是个大宝藏,我的采莲