韵脚:去四十三映
平仄:平 平 平 仄 平 平 仄
拼音: duō réng bìng duō qíng duō gǎn
【多】1. 数量大,与“少”、“寡”相对:人~。~年。~姿。~层次。~角度。~难(nàn )兴(xīng )邦。~~益善。~行不义必自毙。 2. 数目在二以上:~年生草。~项式。~义词。~元论。 3. 有余,比一定的数目大:~余。一年~。 4. 过分,不必要的:~嘴。~心。~此一举。 5. 相差的程度大:好得~。 6. 表示惊异、赞叹:~好。 7. 表示某种程度:有~大劲儿使~大劲儿。 8. 表疑问:有~大呢?~会儿? 9. 姓。
【多】〔古文〕《廣韻》《正韻》得何切《集韻》《韻會》當何切,朵平聲。《爾雅·釋詁》衆也。《詩·小雅》謀夫孔多。《增韻》不少也。《易·謙卦象傳》君子以裒多益寡。《禮·表記》取數多者,仁也。又勝也。《禮·檀弓》曾子曰:多矣乎予出祖者。《註》曾子聞子游喪事有進無退之言,以爲勝于已之所說出祖也。《史記·高帝紀》臣之業所就,孰與仲多。又刻求也。《左傳·僖七年》後之人將求多于汝,汝必不免。又稱美也。《前漢·袁盎傳》諸公聞之皆多盎。《後漢·馮異傳》諸將皆言願屬大樹將軍,帝以此多之。又戰功曰多,見《周禮·夏官·司勲》。又荒俗呼
【仍】1. 依然,还,照旧:~须努力。~然。~旧。 2. 因袭,沿袭:一~其旧。 3. 频繁,重复:频~。~世(一代又一代,累世)。
【仍】《唐韻》如乗切《集韻》《韻會》如蒸切《正韻》如陵切,音艿。因也。《論語》仍舊貫,如之何。《周禮·春官·司几筵》吉事變几,凶事仍几。《註》變几,變更其質,謂有飾也。仍,因也,因其質,謂無飾也。又重也,頻也。《前漢·王莽傳》吉瑞累仍。又《谷永傳》饑饉仍臻。又《淮南子·精神訓》仍仍然知盆瓴之足羞也。《註》仍仍,不得志之貌。又雲仍。《爾雅·釋親》昆孫之子爲仍孫,仍孫之子爲雲孫。又國名。《史記·夏本紀》少康娶於有仍氏。又姓。又叶人余切,音如。《柳宗元·佩韋賦》冶訐諫於昬朝兮,名崩弛而陷誅。苟縱直而不羈兮,乃變罹而禍
【病】1. 生物体发生不健康的现象:疾~。~症。~例。~痛。~情。~源。~愈。~变。~危。~逝。~榻。~残。 2. 缺点,错误:语~。通~。弊~。 3. 损害,祸害:祸国~民。 4. 不满,责备:诟~。 5. 烦躁,担忧:“郑人~之”。
【病】《唐韻》《集韻》《正韻》皮命切,音寎。《說文》疾加也。《玉篇》疾甚也。《釋名》病,也。與正氣在膚體中也。又《廣韻》憂也。《禮·樂記》病不得其眾也。《注》病,猶憂也。以不得眾心為憂。又苦也。《書·呂》人極于病。《傳》欲使惡人極于病苦,莫敢犯者。《左傳·襄二十四年》范宣子為政,諸侯之幣重,鄭人病之。又恨也。《左傳·文十八年》閻職曰:與刖其父,而弗能病者,何如。《註》言不以父刖為病恨。又困也。《禮·表記》君子不以其所能者病人。《註》病謂罪咎之。《疏》謂不以已之所能使他人必能。若他人不能,則為困病。又辱也。《禮·
【多情多感】见“多情善感”。
话说,多情多感多病,这不是在告诉我们多情绪其实是比较 prone to illness 的吗?别听什么“养生”的,多情就是要多感受,感受生活的酸甜苦辣,就算多病了也值得!身体是病了容易好,但emotions 可是有时候要好几年才能恢复啊!
这句诗给我一种很复古的感觉,多情多感仍多病,听起来像是一部古装剧的名字一样。可能是因为这句诗的表达方式比较古老,用的是“多情”、“多感”这种词,所以让我有一种古代人的既视感。赞!
"多情多感仍多病"这句诗大概是形容一个人感情起伏很大,容易受伤害的那种,可一说多感,酸溜溜哒!
这位作者一定是有被渣男伤害过的经历,因为只有受过伤害的人才会写出这样的句子啊!不过,也有可能这个人本来就是多病体质,是真的身体不太好,然后又遇上了感情的波折,一下子变成多情多感仍多病的状态!如果真是这样,我只想说,他真的是倒霉到家了!
哎呀,多情多感仍多病啊,这是说感动的时候哭成一滩泪,情绪激动的时候又会气质感染上病毒? 这不多才多艺吗?感情戏码变不停,生病也随之而来,一不小心就成为健康小王子/小公主了赫赫赫
这句诗怎么说呢,简直就是把人的感情戳到了最脆弱的地方,多情多感我是没啥问题,但是为啥还要多病呢?这不是毁人不倦吗?哇呜呜,看来这位诗人是真的感情丰富啊,大概是被情伤害过太多次了,所以才会得多病啊!可怜哦
这句诗的作者真是个段子手,在描述这个人的时候把感情和疾病挂钩了,太有画面感了!人家可能是多情受尽伤害,才导致心理和身体都不太健康吧。真是悲催啊!
哪有啊,多情多感你就多养生不就好了吗?老天爷给了你感情的丰富,也给了你好身体的机会,多吃点维生素啊,多锻炼一下啊,怎么能就那么随便得多病呢!多情多感多运动才是正解,身体健康就可以热情洋溢地多恋爱了,我说的对不对呀?