韵脚:下平七歌
平仄:平 仄 平 平 平 仄 平
拼音: duō 4|1 bù|fǒu jiào yǔ lùn gōng
【多】1. 数量大,与“少”、“寡”相对:人~。~年。~姿。~层次。~角度。~难(nàn )兴(xīng )邦。~~益善。~行不义必自毙。 2. 数目在二以上:~年生草。~项式。~义词。~元论。 3. 有余,比一定的数目大:~余。一年~。 4. 过分,不必要的:~嘴。~心。~此一举。 5. 相差的程度大:好得~。 6. 表示惊异、赞叹:~好。 7. 表示某种程度:有~大劲儿使~大劲儿。 8. 表疑问:有~大呢?~会儿? 9. 姓。
【多】〔古文〕《廣韻》《正韻》得何切《集韻》《韻會》當何切,朵平聲。《爾雅·釋詁》衆也。《詩·小雅》謀夫孔多。《增韻》不少也。《易·謙卦象傳》君子以裒多益寡。《禮·表記》取數多者,仁也。又勝也。《禮·檀弓》曾子曰:多矣乎予出祖者。《註》曾子聞子游喪事有進無退之言,以爲勝于已之所說出祖也。《史記·高帝紀》臣之業所就,孰與仲多。又刻求也。《左傳·僖七年》後之人將求多于汝,汝必不免。又稱美也。《前漢·袁盎傳》諸公聞之皆多盎。《後漢·馮異傳》諸將皆言願屬大樹將軍,帝以此多之。又戰功曰多,見《周禮·夏官·司勲》。又荒俗呼
【共】1. 相同,一样:~性。~同。同甘~苦。 2. 彼此都具有、使用或承受:患难与~。休戚与~。 3. 一起,一齐:~鸣。~勉。~议。~处(chǔ)。 4. 总计,合计:~计。总~。 5. 与,和:“落霞与孤鹜齐飞,秋水~长天一色。” 6. “共產党”的简称。 | 1. 古同“恭”,恭敬。 2. 古同“供”,供奉,供给。
【共】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》渠用切,蛩去聲。《說文》同也。从廿卄。《徐曰》廿音入,二十共也,會意。《玉篇》同也,衆也。《廣韻》皆也。《增韻》合也,公也。《禮·王制》爵人于朝,與士共之。《史記·張釋之傳》法者,所與天下共也。又《唐韻》九容切《集韻》《韻會》居容切,音恭。《前漢·王褒傳》共惟秋法,五始之要。《註》服虔曰:共,敬也。師古曰:共,讀曰恭。又姓。《氏族略》以國爲氏。又地名。《詩·大雅》侵阮徂共。《韻會》阮國之地,在河內共城。又《集韻》古勇切《正韻》居竦切,恭上聲。《前漢·百官公卿表》垂作
【不】1. 副词。 2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。 3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。 4. 用在句末表疑问:他现在身体好~? | ◎ 古同“否”,不如此,不然。
【不】〔古文〕《韻會》《正韻》逋沒切,補入聲。不然也,不可也,未也。《禮·曾子問》葬引至于堩,日有食之,則有變乎,且不乎。又《周禮·夏官》服不氏,掌養猛獸而敎擾之。《註》服不服之獸者。又《廣韻》《韻會》分物切。與弗同。今吳音皆然。又《韻會》俯九切,音缶。與可否之否通。《說文》鳥飛上翔,不下來也。从一,一猶天也。象形。又《玉篇》甫負切《廣韻》甫救切,缶去聲。義同。又《廣韻》甫鳩切《集韻》《韻會》《正韻》方鳩切,音浮。夫不,也。亦作鳺鴀。《爾雅·釋鳥》其鳺鴀。《郉疏》陸璣云:今小鳩也。一名鳩,幽州人或謂鷱鴡,梁宋閒
【较】1. 比:~量(liàng )。~劲(亦作“叫劲”)。比~。计~。 2. 对比着显得更进一层的:成绩~佳。 3. 明显:~然(显明)。彰明~著。 4. 大旨,大概:~略。 典
【较】《廣韻》古岳切《集韻》《韻會》《正韻》訖岳切,音覺。《說文》車輢上曲銅也。《崔豹·古今注》車較,重耳也。在車輦上重起,如兩角然。《詩·衞風》猗重較兮。《註》較,高于軾。輢是兩旁植木,較橫輢上。蓋古者車皆立乗,平常立則憑較,若應爲敬,乃俯憑軾。較在軾上,若兩較然,故云重較。又《廣韻》車箱也。《後漢·輿服志》金薄繆龍,爲輿倚較。《註》車箱爲較。又與角通,相競也。《孟子》魯人獵較。又《廣韻》古孝切,音敎。與校通。比較也。又《廣韻》略也。《孝經》蓋天子之孝也。《疏》蓋者,辜較之辭。辜較,猶梗槪也。言舉其大略也。又
【禹】1. 传说中国夏代的第一个君主,他曾经治过洪水:~域(指中国的疆域)。 2. 姓。
【禹】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》王矩切,音羽。夏王號。《顏師古·曰》禹湯皆字,三王去唐之文,從高古之質,故夏商之王皆以名爲號。又姓。《王憎孺·百家譜》蘭陵蕭道游娶禹氏。又諡法。《史記·裴註》受禪成功曰禹。《書疏》淵源流通曰禹。又《玉篇》舒也。又《說文》蟲也。
【论功】功劳之大小。《晏子春秋·外篇上二四》:“昔圣王论功而赏贤。”宋欧阳修《奉使道中五言长韵》:“深惭汉苏武,归国不论功。”《京本通俗小说·冯玉梅团圆》:“天子论功升赏,自不必説。”典
哎呀这句诗真是酷炫到没朋友啊!共禹论功不较多,感觉好像在说自己的成就简直就是爆炸级的!完全不需要别人的认可,做自己是最重要的事情!就像共禹这个人一样,他的才华和能力就是他最大的资本!唉,我也好想像共禹一样,做到世界第一啊!
共禹论功不较多,言人之心难以测度。人们结构奇妙的志向千差万别,有些人渴望金钱权势,而另一些人注重内心的平和和精神上的满足。共禹笔下的“功”是多样的,是一种内在的修炼,无法以功利的标尺来衡量。值得提醒的是,功不较多并不等于功无可得,每个人所追求的功德不同,功之多少是无法用有偏见的眼光去评判的。
这句吊诗真是够新鲜的,不能较多功,哈哈哈,笑死了。可以理解为那些做事敷衍了事的人,嘴上说得天花乱坠实际上却没有多少实际行动,就像是工作上的面子工程一样,冷静地思考一下,真是太妙了。同样,这句诗也可以用来形容那些在社交媒体上吹牛逼的人,说得天花乱坠,实际上一个屁都没有,真是够扯淡。总的来说,这句诗让人捧腹大笑,妙不可言!
这句诗使人思考功勋与数量的关系,唤起人们对功绩评价标准的思索,警示着功勋不能仅以外在的数量或表面的辉煌来判断。
这句诗真的太有趣了,充满了讽刺的味道。我觉得这句诗作者想通过夸张的手法来告诉我们,有些人总是喜欢大言不惭地吹嘘自己的成就,但实际上并没有做出多大的贡献。这句诗用一个具体的角色“共禹”来代表这些人,真的很有意思。共禹在我们都了解的人物里可是享有崇高地位的,但却用来形容那些为虚名而生的人,真是够狠!总之,这句诗挺搞笑的,传达了一种讽刺的意味。
这句诗属于那种玩味十足的搞笑诗歌哈哈哈哈,作者真的很有创意。这句诗就像是在讽刺那些总是夸夸其谈的人,说一大堆大道理实际上却做得很少的那种。尤其是“共禹”,真的太逗了!用这样一个有特色的角色来说明这个问题,真的让我笑出了声。这让我想起了那些总是打嘴炮的各种网友,有的时候说得头头是道,实际上啥事儿也没做。总之,这句诗给我带来了很多乐趣,真的很犀利,点赞!
啊哈哈哈这句诗太好笑了,共禹论功不较多,感觉他是在炫耀他的脑洞大开啊!他的功绩简直太多了,别人真的算不过来啊!一秒钟全世界被他秒杀啊,哈哈哈哈。虽然有点儿夸张,但是这种幻想感觉真的是很过瘾!共禹是不是要成为马来西亚首富啊,哈哈哈哈,太搞笑了!
诗句中所蕴含的意境悠远神往,似乎将读者带入古代英雄传奇的氛围中,在丰富的联想中强调共禹所取得的卓越成就。