韵脚:上三十二晧
平仄:平 平 平 平 平 仄 仄
拼音: niǎo tiān wéi dào jí guān sài
【鸟】◎ 脊椎动物的一纲,温血卵生,全身有羽毛,后肢能行走,前肢变为翅,一般能飞:~类。候~。益~。~语花香。
【鸟】《唐韻》都了切《集韻》《韻會》丁了切,音蔦。《說文》長尾禽總名也。《正韻》常時曰鳥,胎卵曰禽。《爾雅·釋鳥》鳥之雌雄不可別者以翼,右掩左雄,左掩右雌。《書·堯典》厥民析鳥獸孳尾。《周禮·秋官·翨氏》掌攻猛鳥。又《硩蔟氏》掌覆妖鳥之巢。《註》硩,摘也。摘其巢而去之。《正字通》二足而羽謂之禽。或曰鳥觜曰咮曰喙,爪曰距,尾曰翠,一作臎,一名尾罌。膍胵曰奧,嚨曰亢曰員官,項畜食處曰嗉,翅曰翮曰翎,頸毛曰翁,腳短者多伏,腳長者多立,腳近翠者好步,腳近臆者好躑。《師曠·禽經》羽蟲三百六十,毛協四時,色合五方。又星名。
【天】1. 在地面以上的高空:~空。~际。~罡(北斗星)。~渊(上天和深渊,喻差别大)。~马行空(喻气势豪放,不受拘束)。 2. 在上面:~头(书页上面的空白)。 3. 气候:~气。~冷。 4. 季节,时节:冬~。 5. 日,一昼夜,或专指昼间:今~。 6. 指神仙或他们所住的地方:~上。~宫。 7. 自然界:~堑。~时。~籁(自然界的声音,如风声、鸟声、流水声)。 8. 〔~干(gān)〕古代用来记日或年的字,有“天干”和“地支”两类,天干共十字:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸,亦称“十干”。 9. 自
【天】〔古文〕兲《唐韻》《正韻》他前切《集韻》《韻會》他年切,腆平聲。《說文》顚也。至高在上,从一大也。《白虎通》鎭也,居高理下,爲物鎭也。《易·說卦》乾爲天。《禮·禮運》天秉陽,垂日星。荀子曰:天無實形,地之上至虛者皆天也。邵子曰:自然之外別無天。《程子遺書》天之蒼蒼,豈是天之形。視下亦復如是。《張子正蒙》天左旋,處其中者順之,少遲則反右矣。《朱子·語類》離騷有九天之說,諸家妄解云有九天。據某觀之,只是九重。蓋天運行有許多重數,裏面重數較軟,在外則漸硬,想到第九重成硬殻相似,那裏轉得愈緊矣。○按天形如卵白。細
【惟】1. 单,只:~独。~一。~有。~恐。~命是从。~我独尊。 2. 但是:雨虽止,~路仍甚泥泞。 3. 文言助词,常用于句首:~妙~肖。~二月既望。 4. 想,思考:思~(亦作“思维”)。~度(dù)(思量,揣度)。
【惟】〔古文〕《唐韻》以追切《集韻》《韻會》夷隹切,音維。《說文》凡思也。从心隹聲。《玉篇》有也,爲也,謀也,伊也。又語辭也。《毛晃曰》有是惟之惟,書濟河惟兗州之類。有思惟之惟,書視遠惟明,詩載謀載惟之類。有惟獨之惟。書惟王不邇聲色之類。又姓。又《正韻》無非切,音微。義同。◎按《說文》从心隹聲,則梁韻弋隹切,唐韻以追切,宋韻夷隹切,切喩母也。獨正韻竟作無非切,則切微母矣。
【道】1. 路,方向,途径:~路。铁~。志同~合。 2. 指法则、规律:~理。~德。~义。得~多助,失~寡助。 3. 学术或宗教的思想体系:~学。传~。修~。 4. 方法,办法,技术:门~。医~。 5. 指“道家”(中国春秋战国时期的一个学派,主要代表人物是老聃和庄周) 6. 指“道教”(中国主要宗教之一,创立于东汉):~观(guàn )。~士。~姑。~行(háng )(僧道修行的功夫,喻技能和本领)。 7. 指某些反动迷信组织:会~门。一贯~。 8. 说,讲:~白。常言~。能说会~。 9. 用
【道】〔古文〕衟《唐韻》徒皓切《集韻》《韻會》《正韻》杜皓切,陶上聲。《說文》所行道也。《爾雅·釋宮》一達謂之道路。《詩·小雅》周道如砥。《前漢·董仲舒傳》道者所由適于治之路也。又《廣韻》理也,衆妙皆道也,合三才萬物共由者也。《易·繫辭》一隂一陽之謂道。《又》立天之道,曰隂與陽。立地之道,曰柔與剛。立人之道,曰仁與義。《書·大禹謨》道心惟微。又順也。《書·禹貢》九河旣道。《註》順其道也。又國名。《左傳·僖五年》江黃道柏。《註》道國,在汝南安陽縣南。又《韻會》州名。漢屬零陵郡,唐營州,攺道州。又當道,草名。《博雅
【极】1. 顶端,最高点,尽头:登~(帝王即位)。登峰造~。 2. 指地球的南北两端或电路、磁体的正负两端:~地(极圈以内的地区)。~圈。北~。阴~。 3. 尽,达到顶点:~力。~目四望。物~必反。 4. 最高的,最终的:~点。~限。~端。~致。 5. 国际政治中指综合国力强,对国际事务影响大的国家和国家集团:多~化趋势。 6. 准则:为民立~。 7. 疲乏:人~马疲。 8. 古同“亟”,急。 9. 古同“殛”,杀或罚。 10. 副词:表示最高程度:~其。~为(wéi )。
【极】《唐韻》其輒切《集韻》極葉切,音笈。《說文》驢上負也。《篇海》爲木版跨驢背以負物者。又《廣韻》巨業切,音跲。极插也。(極)《唐韻》渠力切《集韻》《韻會》竭憶切《正韻》竭戟切,禁入聲。《說文》棟也。《徐曰》極者屋脊之棟,今人謂高及甚爲極,義出於此。又天地未分以前曰太極。《易·繫辭》易有太極,是生兩儀。《註》無稱之稱,不可得而名也。又皇極,大中也。《書·洪範》皇建其有極。《疏》人君爲民之主,大自立其有中之道。又北辰曰北極,老人星曰南極。《書·舜典·正義》引《王蕃·渾天說》曰:北極出地三十六度,南極入地三十六度
【关塞】1.边关;边塞。《墨子·号令》:“数使人行劳赐守边城关塞、备蛮夷之劳苦者。”唐杜甫《伤春》诗之一:“关塞三千里,烟花一万重。”曹禺《王昭君》第二幕:“他是一个世情懂得很透的老人,在关塞一带住过很久,知道汉人的生活和感情,更懂得匈奴百姓的生活和感情。”2.指函谷关和桃林塞。《资治通鉴·汉献帝初平二年》:“关东诸将议:以朝廷幼冲,迫於董卓,远隔关塞,不知存否,幽州牧刘虞,宗室贤儁,欲共立为主。”胡三省注:“关塞,谓函谷关、桃林塞也。”
这句诗里面的“关塞极天惟鸟道”,我从中感受到了鸟的自由。关塞是一个限制人流的地方,而极天是超出常规天空的想象。只有鸟才能在这种地方找到属于自己的天空,获得自由。诗人可能想表达的是,我们要像鸟儿一样自由飞翔,超越周围环境的限制,追求内心的想象和梦想。
关塞极天惟鸟道,这句诗太抽象了吧!关塞不过是个边境地带,极天是个好玩的说法,但怎么想都没有想象力。只有鸟道一词稍微有点特色,给人一种鸟儿在关塞上自由飞翔的感觉。总的来说,这句诗就是在给人莫名其妙的感觉。
“关塞极天惟鸟道”,这组词汇到底在说啥呢?感觉像是诗人脱口而出的一句话,没有什么明确的意义。也许是诗人想通过这种模糊的表达来勾起读者的思考,让大家去分析诗句背后的深意,体会到关塞的荒凉和鸟道的自由。
“关塞极天惟鸟道”,这句诗有一种很神秘的气息。关塞是限制人们通行的地方,而鸟道则是鸟类栖息的地方。诗人通过对关塞和鸟道的描述,可能想表达人类和自然之间的对立和冲突。虽然关塞限制了人们的自由,但鸟却能找到自己的天地,表达出一种追求自由的态度。
《关塞极天惟鸟道》是一句语言简练而寓意深远的诗句。其中的“关塞”一词,意味着艰险险地,冷漠无情;“极天”一词,形容了远离尘世的高远之地。而“惟鸟道”所表达出的则是鸟儿在天空中飞翔时的洒脱和自由。这句诗抓住了人类内心向往自由的本真情感,通过描绘人与自然的对比,表达了对自由之道的追求。
这句诗所传递出来的是一种对自由的向往与追求。作者将人类局促苦闷的生存现实与鸟儿在天空中飞翔的自由形象相对照,意在告诫人们与自然相和谐、追求内心真正的自由。这句诗立意高远而深刻,寓意悠远,给人以自由悲欣的情感震撼。
这是一句以寥寥数字表达出自由之道的诗句,浓缩得使人心向往之。通过刻画关塞和极天两种截然不同的景象,作者在用最简约的方式诠释了追求自由的真谛。只有惟鸟那样随心而行,才能触及自由的边界,抵达内心憧憬已久的天堂。
《关塞极天惟鸟道》这句诗最让人感动的是其简练而意味深长的表达方式。个中奥妙在于其浓缩的力度和富有画面感的运用。诗人用寥寥数字,表达了人们在犹豫、迷茫、挣扎中,对自由的渴望。高墙之外的极天,以及鸟儿在其中翱翔的景象,构成了诗友一幅自由、宽广的图画。