平仄:仄 平 平 平 平 仄 仄
拼音: shè dǎn 1|4 zhī wén qí 3
【慑】1. 恐惧,害怕:~服。~惮。~息。 2. 威胁,使恐惧:威~。震~。 典网
【慑】《廣韻》之涉切《集韻》《韻會》質涉切,音讋。《說文》失氣也。从心聶聲。一曰服也,怖也。或作。《禮·曲禮》則志不懾。《荀子·不苟篇》憂則挫而懾。又《集韻》失涉切,音攝。懾慴,恐懼也。 《集韻》或作。
【胆】1. 人或某些动物体内器官之一,在肝脏右叶的下部:~囊。苦~。~固醇。肝~相照(指对人忠诚,以真心相见)。 2. 不怕凶暴和危险的精神、勇气:~量。~气。壮~。~魄。~大妄为(wéi )。 3. 装在器物内部而中空的东西:球~。暖瓶~。
【胆】《集韻》蕩旱切,音但。肉胆也。又當割切,音怛。臈胆,肥貌。又《廣韻》徒干切《集韻》唐干切,音壇。《廣韻》口脂澤也。 《正字通》俗以胆爲膽,非。(膽)《唐韻》都敢切《韻會》《正韻》覩敢切,音黵。《說文》連肝之府也。《廣韻》肝膽。《素問》膽者,中正之官,決斷出焉。《白虎通》膽者,肝之府也。肝主仁,仁者不忍,故以膽斷。是以肝膽二者,必有勇也。肝膽異趣,何以知相爲府也。肝者,木之精也。人怒無不色靑目張者,是其效也。《史記·越世家》坐臥卽仰膽,飮食亦嘗膽也。《前漢·張耳陳餘傳》將軍瞋目張膽。《註》張膽,言勇之甚。《
【应】1. 该,当,又引申料想理该如此:~当。~该。~分(fèn )。~有尽有。 2. 回答:答~。喊他不~。~承。 3. 随,即:“桓督诸将周旋赴讨,~皆平定”。 4. 姓。 | 1. 回答或随声相和:~答。呼~。~对(答对)。~和(hè)。反~(a.化学上指物质发生化学变化,产生性质和成分与原来不同的新物质;b.人和动物受到刺激而发生的活动和变化;c.回响,反响)。 2. 接受,允许,答应要求:~邀。~聘。~考。 3. 顺合,适合:顺~。适~。~机。~景。~时。~用文。 4. 对待:~付。~变。
【应】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》於陵切,音膺。《說文》當也。从心聲。《徐曰》,鷹字也。本作,今作應。又料度辭也。《唐詩》應須,祇應,皆是也。又《周語》其叔父實應且憎。《註》猶受也。又國名。《括地志》故應城,因應山爲名,在汝州葉縣。又姓。出南頓,本周武王後。《左傳·僖二十四年》邗晉應韓,武之穆也。漢有應曜,與四皓偕隱,曜獨不出,八代孫應劭,集解漢書。又通作膺。《書·武成》誕膺天命。《註》當也。又《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》於證切,音譍。《集韻》答也。《廣韻》物相應也。《易·咸卦》二氣感應以相與。又樂名。
【之】1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。 2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。 3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。 4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。 5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。 6. 虚用,无所指:久而久~。 7. 往,到:“吾欲~南海”。
【之】〔古文〕《唐韻》《正韻》止而切《集韻》《韻會》眞而切,音枝。《說文》出也,象艸過屮枝莖益大有所之。一者,地也。《玉篇》是也,適也,往也。《禮·檀弓》延陵季子曰:若氣,則無不之也。又於也。《禮·大學》之其所親愛而辟焉。《註》之,適也。《朱傳》猶於也。又語助辭。《書·金縢》禮亦宜之。《禮·文王世子》秋冬亦如之。《正字通》凡之字,或句中,或語尾,或層出。如毛詩我之懷矣,共武之服,及女曰雞鳴章知子之來之,六句九之字,常華章左之左之,六句八之字,可以例推。又此也。《詩·周南》之子于歸。《註》之子,是子也。又變也。《
【闻】1. 听见:~诊。~听。~讯。博~强记。~过则喜。~鸡起舞(听到荒鸡鸣而起舞,喻志士及时奋发)。 2. 听见的事情,消息:新~。传~。见~。 3. 出名,有名望:~人。~达。 4. 名声:令~(好名声)。丑~。 5. 用鼻子嗅气味:你~~这是什么味儿? 6. 姓。
【闻】〔古文〕《唐韻》《集韻》無分切,音文。《說文》知聞也。《書·堯典》帝曰:兪,予聞如何。《禮·少儀》聞始見君子者。《疏》謂作記之人,不敢自專制其儀,而傳聞舊說,故云。又《禮·玉藻》凡於尊者,有獻而弗敢以聞。《前漢·武帝紀》舉吏民能假貸貧民者以聞。又姓。《正字通》宋咸平進士聞見。明尚書聞淵。又聞人,複姓。《後漢·靈帝紀》太僕沛國聞人襲爲太尉。《註》姓聞人,名襲,風俗通曰:少正卯,魯之聞人,其後氏焉。又獸名。《山海經》杳山有獸焉,其狀如彘,黃身白頭白尾,名曰聞,見則天下大風。又《廣韻》亡運切《集韻》《韻會》《正
【骑】1. 跨坐在牲畜或其他东西上:~马。~射。~兵。~者善堕(经常骑马的常会掉下马来;喻擅长某事物的人,反而容易大意,招致失误)。 2. 兼跨两边:~缝盖章。 3. 骑的马或乘坐的其他动物:坐~。 4. 骑兵,亦泛指骑马的人(旧读jì):轻~。铁~。车~。 5. 一人一马的合称(旧读jì):千~。千乘万~。
【骑】《唐韻》《集韻》《韻會》渠羈切《正韻》渠宜切,音奇。《說文》跨馬也。《名》騎,支也,兩脚支別也。又《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》奇寄切,音芰。義同。又《增韻》馬軍曰騎。《禮·曲禮》前有車騎。《疏》古人不騎馬,故經典無言騎。今言騎,是周末時禮。《能攺齋漫錄》左傳昭二十五年,左師展將以公乗馬而歸。劉炫謂欲與公單騎而歸,此騎馬之漸也。《正字通》古者服牛乗馬,馬以駕車,不言單騎。至六國時,始有單騎,蘇秦所謂車千乗,騎萬匹是也。又票騎,官名。《前漢·武帝紀》以霍去病爲票騎將軍。《註》位三司,品秩同大將軍。又旄頭騎
【虏】1. 俘获:~获。俘~。(a.打仗时捉住敌人;b.打仗时捉住的敌人)。 2. 俘获的人。 3. 中国古代对北方外族的贬称。 汉
【虏】《唐韻》郞古切《集韻》《韻會》籠五切,音魯。虜掠也。《漢書·晉灼註》生得曰虜,斬首曰獲。又地名。《水經注》淄水又東逕臨淄縣故城,其外郭卽晉獻公所徙臨淄城也,世謂之虜城。 《六書正譌》生得者,則以索貫而拘之,故字从毌从力。俗从男,非。
总体来说,这句诗字数不多,却能唤起读者无尽的思考。通过简练而有力的语言,将战争的残酷和人性的挣扎展现得淋漓尽致,更加凸显了鲁迅先生一贯的写作风格。
这句诗的意境跳跃鲜明,一下子将读者带入了紧张激烈的战场,仿佛能感受到战马奔腾蹄声和厮杀激荡的战斗场景。同时,诗句中的“虏骑闻之”充满着一种传递信息的神秘感,悄然中引发了人们的联想,引发人们进一步了解并思索这段文字背后的故事。
其采用的平仄对偶格律,让人读来既有节奏感,又能传达出战胜强敌的自信心。用“虏骑”一词形容对手,给人一种敌我明确的对立关系,引起读者内心的震撼。同时,通过运用“应胆慑”这一词,诗中的虏骑显得凶猛可怕,让人对战争的残酷感到担忧。这种骇人听闻的气氛在诗中浓重地营造出来,使读者对战争的严峻形势深感惶恐。
虏骑闻之应胆慑。这句诗的韵律威严有力,字句俭朴简练,使人感受到一种战争的紧迫和决绝。
这句诗运用了一种悖论的手法,通过“应胆慑”这一表达方式,将胜利和恐惧融合在一起,给人带来一种战争中复杂的情感体验。这种表达方式使人在细细品味中感受到人性的脆弱和战乱带给人们的心灵压力。