首页 / 元曲 / 杂剧·江州司马青衫泪

人说道这是裴妈妈家——杂剧·江州司马青衫泪

韵脚:下平九麻

平仄:平 仄 仄 仄 仄 平 平 平 平

拼音: rén shuō dào zhè|zhèi shì péi mā mɑ 1|0|0

人说道这是裴妈妈家释义

【人】1. 由类人猿进化而成的能制造和使用工具进行劳动、并能运用语言进行交际的动物:~类。  2. 别人,他人:“~为刀俎,我为鱼肉”。待~热诚。  3. 人的品质、性情、名誉:丢~,文如其~。

【人】〔古文〕《唐韻》如鄰切《集韻》《韻會》《正韻》而鄰切,音仁。《說文》天地之性最貴者也。《釋名》人,仁也,仁生物也。《禮·禮運》人者,天地之德,隂陽之交,鬼神之會,五行之秀氣也。又一人,君也。《書·呂》一人有慶,兆民賴之。又予一人,天子自稱也。《湯誥》嗟爾萬方有衆,明聽予一人誥。又二人,父母也。《詩·小雅》明發不寐,有懷二人。又左人,中人,翟國二邑。又官名。《周禮》有庖人,亨人,漿人,凌人之類。又楓人,老楓所化,見《朝野僉載》。又蒲人,艾人,見《歲時記》。又姓。明人傑。又左人,聞人,俱複姓。又《韻補》叶如延

【说道】讲说引导。《管子·权修》:“上身服以先之,审度量以闲之,乡置师以説道之。”1.讲说真义。汉王充《论衡·问孔》:“説道陈义,不能輒形。”《法华经·药草喻品》:“我是一切知者,一切见者,知道者,开道者,説道者。”2.说;说到。唐白居易《登郢州白雪楼》诗:“朝来渡口逢京师,説道烟尘近洛阳。”元郑廷玉《金凤钗》第一折:“我恰纔街市去来,説道赵秀才得了头名状元,做了官了。”《二刻拍案惊奇》卷十七:“前日闻舍人也曾説道聘过了。”鲁迅《且介亭杂文·拿来主义》:“但我们没有人根据‘礼尚往来’的仪节,说道:拿来!”3.道理

【这】1. 代词,此,指较近的时间、地点或事物,与“那”相对:~里。~些。~个。~样。  2. 这时候,指说话的同时:他~就来。 | ◎ “这(zhè)一”二字的合音,但指数量时不限于一:~个。~点儿。~些年。

【这】《廣韻》魚變切《集韻》牛堰切,音彥。《玉篇》迎也。《正字通》周禮有掌訝,主迎。訝古作這。毛晃曰:凡稱此箇爲者箇,俗多攺用這字。這乃迎也。

【是】1. 表示解释或分类:他~工人。《阿Q正传》的作者~鲁迅。  2. 表示存在:满身~汗。  3. 表示承认所说的,再转入正意,含有“虽然”的意思:诗~好诗,就是太长了。  4. 表示适合:来的~时候。  5. 表示任何:凡~。~活儿他都肯干。  6. 用于问句:他~走了吗?  7. 加重语气,有“的确”、“实在”的意思:天气~冷。  8. 对,合理,与“非”相对:~非。他说的~。实事求~。  9. 认为对:~古非今。各行其~。深~其言。  10. 表示应承或同意(单说一个“是”字):~,我就去。  11.

【是】〔古文〕《唐韻》承紙切《集韻》《韻會》上紙切,音姼。《說文》作昰。直也。从日正。《釋名》是,嗜也,人嗜樂之也。《玉篇》是,是非也。《禮·曲禮》夫禮者,所以定親疎、決嫌疑、別同異、明是非也。又《博雅》是,此也。《易·乾卦》不見是而無悶。《又》是故居上位而不驕。又姓。《姓氏急就篇》是氏,吳有是儀,唐有是光。又《集韻》田黎切,音題。《公羊傳·僖十六年》是月者何,僅逮是月也。《註》是,月邊也。魯人語也。《釋文》是,如字。一音徒兮反。又與氏通。《前漢·地理志》氏爲莊公。《註》氏,與是同。古通用。又《韻補》叶市之切。

【裴】◎ 姓。

【裴】《唐韻》薄回切《集韻》蒲枚切,音陪。《玉篇》長衣貌。又姓。《通志·氏族略》裴氏,嬴姓,伯益之後,秦非子之孫,封鄕,因以爲氏。六代孫陵,當周僖王之時,封爲解邑君,乃去邑從衣。又西域有裴氏。又裴回,與徘徊通。《前漢·燕刺王傳》裴回兩渠閒兮,君子獨安居。又《廣韻》符非切,音肥。卽裴,縣名。《前漢·地理志》魏郡卽裴。又《韻會》匪微切。義同。《漢書·應劭註》音非。

【妈妈】◎妈妈māma(1)[ma,mum,mamma][口]∶母亲妈妈好妈妈回来了,妈妈来喂奶(2)[(ofanoldmarriedcouple)husbandorwife]∶老妻;老伴两个孩儿和妈妈(3)[oldwoman]∶对年长妇人的称呼既是如此,妈妈引路。——清·俞樾《七侠五义》(4)[oldwhore]∶鸨母相烦姐姐请出妈妈来,小闲自有话说。——《水浒传》

【妈妈】1.母亲。宋汪应辰《祭女四娘子文》:“维年月日,爹爹妈妈以清酌、时果、庶羞之奠,祭於四小娘子之灵。”《儿女英雄传》第七回:“我的孩儿!我只道今生不能和你相见,原来你还好端端的在此!只是你妈妈怎么不见?”沈从文《从文自传·我的家庭》:“我的气度得于父亲影响的较少,得于妈妈的也就较多。”2.称年长的已婚妇女。元俞琰《席上腐谈》卷上:“今人称妇人为妈妈。”《剪灯馀话·琼奴传》:“适因入驛,见妈妈状貌,酷与苕外母相类,故不觉感愴,非有他也。”《儿女英雄传》第二一回:“安老爷和张老早把邓九公劝住。安太太合张妈妈儿也

【家】1. 共同生活的眷属和他们所住的地方:~庭。~眷。~长(zhǎng )。~园。~谱。~塾。~乡。~风。~训。~规。~喻户晓。如数~珍。  2. 家庭所在的地方:回~。老~。安~。  3. 居住:“可以~焉”。  4. 对人称自己的尊长、亲属:~祖。~父。~翁。~母。~慈。  5. 家里养的,不是野生的:~畜。~禽。  6. 经营某种行业的人家或有某种身份的人家:酒~。农~。  7. 掌握某种专门学识或有丰富实践经验及从事某种专门活动的人:专~。行(háng )~。作~。科学~。  8. 学术流派:儒~。法

【家】〔古文〕《唐韻》古牙切《集韻》《韻會》《正韻》居牙切,音加。《說文》家居也。《爾雅》戸牖之閒謂之扆。其內謂之家。《詩·周南》宜其室家。《註》家謂一門之內。又婦謂夫曰家。《孟子》女子生而願爲之有家。又一夫受田百畝,曰夫家。《周禮·地官》上地家七人,中地家六人,下地家五人。《註》有夫有婦,然後爲家。又大夫之邑曰家,仕於大夫者曰家臣。《左傳·襄二十九年》大夫皆富,政將在家。又天家,天子之稱。《蔡邕·獨斷》天子無外,以天下爲家。又居其地曰家。《史記·陸賈傳》以好畤田地,善往家焉。又著述家。《前漢·武帝紀》表章六經

人说道这是裴妈妈家用户点评
up