韵脚:上三十三哿
平仄:平 平 平 平 仄 仄
拼音: wǒ rú hé bù fú shì
【我】◎ 自称,自己,亦指自己一方:~们。~见(我自己的看法)。~辈。~侪(我们)。自~。~盈彼竭。
【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。
【如】1. 依照顺从:~愿。~意。~法炮制。 2. 像,相似,同什么一样:~此。~是。~同。~故。~初。游人~织。 3. 比得上,及:百闻不~一见。自叹弗~。 4. 到,往:~厕。 5. 假若,假设:~果。~若。假~。 6. 奈,怎么:~何。不能正其身,~正人何? 7. 与,和:“公~大夫入”。 8. 或者:“方六七十,~五六十”。 9. 用在形容词后,表示动作或事物的状态:突~其来。 10. 表示举例:例~。 11. 应当:“若知不能,则~无出”。 12. 〔~月〕农历二月的别称。 1
【何不】◎何不hébù[whynot]为什么不——用反问语气,表示应该或可以你何不大胆试一试
【何不】犹言为什么不。表示反问。《诗·唐风·山有枢》:“子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜乐,且以永日。”《孟子·尽心上》:“道则高矣,美矣,宜若登天然,似不可及也,何不使彼为可几及而日孳孳也?”《晋书·惠帝纪》:“及天下荒乱,百姓饿死,帝曰:‘何不食肉糜?’”《醒世恒言·两县令竞义婚孤女》:“王奉忽起一个不良之心,想道:‘……何不把琼英、琼真暗地兑转,谁人知道?’”周立波《山乡巨变》上一:“你有算八字的钱,何不给我打酒吃?”
【服侍】acute;shi(1)[waitupon]∶伺侯;照料服侍父母(2)[care]∶提供或照应需要或者进行必要的私人照顾(如对病人或儿童)服侍病人(3)[taketo]∶照管,照顾,关心那些服侍绅士们的打杂女工
【服侍】明李贽《与友人书》:“自老拙寄身山寺,今且二十餘年,而未尝有一毫补於出家儿,反费彼等辛勤服侍,驱驰万里之苦。”《快心编三集》第九回:“好看话儿!做姑娘有人服侍到不好!”老舍《四世同堂》二三:“﹝钱少奶奶﹞坚决的拒绝了李四大妈的照应,而挣扎起来服侍公公。”