韵脚:去十遇
平仄:仄 仄 仄 平 平 仄 平
拼音: lián jiù pū|pú qíng xiǎng shàng bì
【怜】1. 哀怜:~悯。~恤。可~。同病相~。 2. 爱:~才(爱惜人才)。~念。~爱。爱~。~香惜玉(因香、玉可供玩赏,使人起怜爱之心,特指对女子的爱惜)。顾影自~。
【怜】《唐韻》《集韻》郞丁切,音靈。《玉篇》心了也。又《集韻》靈年切,音連。與憐同。《韋應物休暇東齋詩》捫竹怜粉汚。又《五音集韻》朗鼎切,音。憭也。(憐)〔古文〕《唐韻》落賢切《集韻》《韻會》《正韻》靈年切,音蓮。《說文》哀也。《吳越春秋河上歌》同病相憐。又《廣韻》愛也。《魯連子引古諺》心誠憐,白髮元。又《集韻》離珍切,音鄰。義同。《楚辭·九辯》羈旅而無友生,惆悵兮而私自憐。叶上生。 俗作怜。
【旧】1. 过时的,与“新”相对:~式。~俗。 2. 东西因经过长时间而变了样子:~衣服。~书。 3. 原先曾有过的,过去很长时间的:~居。~友。 4. 有交情,有交情的人:故~(指老朋友)。念~(怀念旧日情谊)。 典
【旧】《唐韻》《集韻》《韻會》巨救切《正韻》巨又切,音柩。《說文》鴟舊,舊留也。《徐曰》卽怪鴟也。又《廣韻》故也。《增韻》對新之稱。《詩·豳風》其新孔嘉,其舊如之何。《左傳·僖二十八年》輿人誦,原田每每,舍其舊,而新是謀。《公羊傳·莊二十九年》新延廄者何。修舊也。又久也。《詩·大雅》於乎小子,告爾舊止。《箋》舊,久也。又《韻會》昔也,老宿也。又姓。漢上黨太守舊彊。又與柩同。《金史·蔡珪傳》燕靈王舊。舊,古柩字通用。又《韻會》《正韻》巨九切,音臼。義同。又《集韻》許尤切,音休。與鵂同。又《韻補》叶巨己切,音技。《
【仆】◎ 向前跌倒:~倒。前~后继。 | 1. 被人雇佣差遣服务的人,与“主”相对:~人。~从。 2. 旧谦称“我”。
【仆】《唐韻》《集韻》《韻會》芳遇切《正韻》芳故切,音赴。偃也,僵也。《唐書·房杜傳贊》興仆植僵。又《集韻》普木切,音攴。義同。又《集韻》《韻會》《正韻》敷救切,否去聲。頓也。
【情】1. 外界事物所引起的喜、怒、爱、憎、哀、惧等心理状态:感~。~绪。~怀。~操。~谊。~义。~致。~趣。~韵。性~。~愫(真情实意)。~投意合。~景交融。 2. 专指男女相爱的心理状态及有关的事物:爱~。~人。~书。~侣。~诗。殉~。~窦初开(形容少女初懂爱情)。 3. 对异性的欲望,性欲:~欲。发~期。 4. 私意:~面。说~。 5. 状况:实~。事~。国~。~形。~势。~节。
【情】〔古文〕啨《唐韻》疾盈切《集韻》《韻會》《正韻》慈盈切,音晴。性之動也。从心靑聲。《董仲舒曰》人欲之謂情。《詩序》六情靜于中,百物盪于外。《白虎通》喜,怒,哀,樂,愛,惡,謂六情。《禮·禮運》何謂人情。喜,怒,哀,懼,愛,惡,欲。七者弗學而能。又情,實也。《論語》上好信,則民莫敢不用情。又叶慈良切,音牆。《韓愈·贈張籍詩》閉門讀書史,淸風戸凉。日念子來游,子豈知我情。 《朱子曰》古人制字,先制得心字,性與情皆从心。性卽心之理,情卽心之用。
【想】1. 动脑筋,思索:感~。思~。~法。~象(配置组合而创造出新形象的心理过程)。~入非非。异~天开。幻~。 2. 推测,认为:~必。~见(由推想而知道)。~来(表示只是根据推测,不敢完全肯定)。~当然(凭主观推测,认为事情应该是这样)。不堪设~。 3. 希望,打算:休~。理~。~望。妄~。 4. 怀念,惦记:~念。朝思暮~。 5. 像:云~衣裳花~容。
【想】《廣韻》《正韻》悉兩切《集韻》《韻會》寫兩切,音鯗。《說文》冀思也。註希冀而思之也。《後漢·王霸傳》夢想賢士。《晉書·謝安傳》悠然遐想。又《增韻》意之也。物未至而意之也。又《周禮·春官》眡祲掌十輝之灋,以觀妖祥,辨吉凶。十曰想。《註》鄭司農云:想者,輝光也。鄭康成曰:想雜氣有所似,可形想也。《六書精薀》心有所欲而思也。字意从心从相,言有所著也。
【尚】1. 还(hái ),仍然:~小。~未。~不可知。 2. 尊崇,注重:~武。~贤(a.崇尚贤人;b.《墨子》篇名,内容阐述墨子的一种政治主张)。 3. 社会上共同遵从的风俗、习惯等:风~。时~。 4. 矜夸,自负:自~其功。 5. 古,久远:“故乐之所由来者~矣,非独为一世之所造也”。 6. 庶几,差不多:~飨(希望死者来享用祭品之意)。 7. 姓。 典
【婢】◎ 被役使的女子:奴~。~女。奴颜~膝。 汉
【婢】《廣韻》便俾切《集韻》《韻會》部弭切,音庳。《說文》女之者。《禮·曲禮》自世婦以下皆稱曰婢子。又夫人負罪而有所請,亦曰婢子。《左傳·僖十五年》姬曰:晉君朝以入,則婢子夕以死。又《二十二年》羸氏對太子圉曰:寡君使婢子侍執巾櫛。又有罪而沒入于官曰官婢。《前漢·法志》太倉令淳于公罪當,小女緹縈上書,願沒入爲官婢,以贖父。又小魚曰魚婢,見《爾雅·釋魚》。又金鳳花,別名菊婢,見《草木譜》。又婢曰上淸。《司馬光·考異》引柳珵上淸傳,竇參知敗,屬上淸,定爲宮婢。一曰上淸或婢本名。《正字通》當時通稱婢爲上淸。漢典考證:〔
尚想旧情怜婢仆,这句诗可以用一颗爆米花来形容。你看,尚想旧情的主人公一心只想着过去的爱人,可是却只怜惜自己家的婢仆。这不就是在饭前舔手指,饭后舔盘子吗?简直是把爆米花当成珍珠了!
“尚想旧情怜婢仆”,这句诗反映了古代社会重男轻女的现象。婢仆身份的女性常常处于弱势位置,被动地沉浸在旧情回忆中,没有了自主权和选择权。文作者用尚想二字表达了对旧情的留念,却无形中加深了婢仆无法自拔的困境,让人不禁为其命运感到惋惜。
哎呀,这位诗人,你真是太萌了吧!你尚想着过去的爱情,却对现在的婢仆表示怜惜,简直就是在玩心跳物语嘛。可是,对于这个世界上所有少女心都爆棚的婢仆来说,你不过是个无足轻重的NPC而已呢。别再纠结于这些无用的感情了,快去当主人公找个真爱吧!
诗人想表达的是一个心怀旧情的痴情人。他追忆过去的爱情,却只在于同情自己家的佣人。在我的眼里,这是一个对情感缺乏深度理解的人。就像是小时候玩沙子一样,把珍珠和黄金都当成普通的泥巴,没见过世面嘛!
“尚想旧情怜婢仆”诗句所展现的是仁者之心。尊崇旧情,心系婢仆,彰显着作者对人间情感的包容与关怀。这种旷达的情怀,即使在古代社会中亦非常难得。作者兼具情感的敏感与涵养,在写作中体现出对于弱势群体的同情与担忧,着实令人称道。
尚想旧情怜婢仆,此句短小精悍,寄托着古人对情感的深切思考。旧情之中所包含的眷恋之意,令人为之动容。然而,尚想二字却蕴含着另一番情思。既有对过往情事的思念,又有对未来的期许,展示出了作者复杂且细腻的内心世界。
“尚想旧情怜婢仆”的措辞巧妙,启发人们深思。旧情怀念婢仆,不仅表达了作者对爱情的留念,更透露出对婢仆个体的关切。这种思索的深度与广度,能引起人们对社会关系与人际互动的思考。诗句的表达别出心裁,凝练而富有内涵,是作者高超才华与智慧的充分体现。
哎呀呀,这位诗人真是太抠门了!明明对着过去的旧情歌不断想,偏偏只留眼泪给婢仆抢。简直就像是去饭店吃自助餐,放眼千山万水最贵的螃蟹虾米都不管,却对着面前的黄瓜肉丝哭得淅沥哗啦。