平仄:平 平 仄 平 平 仄
拼音: 1 kuàng qí|jī yuán yíng shì
【山】1. 地面形成的高耸的部分:土~。~崖。~峦。~川。~路。~头。~明水秀。~雨欲来风满楼(喻冲突或战争爆发之前的紧张气氛)。 2. 形状像山的:~墙(人字形房屋两侧的墙壁。亦称“房山”)。 3. 形容大声:~响。~呼万岁。 4. 姓。
【山】《廣韻》所閒切《集韻》《韻會》師閒切《正韻》師姦切,與刪音同。《說文》山宣也。宣氣散生萬物,有石而高也。《徐曰》象山峰起之形。《釋名》山,產也。產萬物者也。《易·說卦》天地定位,山澤通氣。《書·禹貢》奠高山大川。《爾雅·釋山》河南華,河西嶽,河東岱,河北恆,江南衡,《周禮》謂之鎮。《鄭註》鎮名山安地德者也。又《山海經》山分東西南北中五經。南則自蜀中西南至吳越諸山界。西則自華隂嶓冢以至崑崙積石諸山,今隴西甘肅玉門外,其地也。北則自狐岐大行以至王屋孟門諸山,是禹貢冀雍兩州之境也。東則自泰岱姑射沿海諸境,則禹貢
【旷】1. 空阔:空~。~远。~野。地~人稀。 2. 开朗,心境阔大:~达。心~神怡。 3. 相互配合的东西之间空隙过大:这双鞋穿着太~了。 4. 荒废,耽误:~工。~时持久。~日经年。 5. 长时间所无:~代伟人(当代无人比得上的伟大人物)。~古绝伦。盛世~典(兴盛时代的罕见难逢的隆重典礼)。 6. 姓。 典
【旷】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》苦謗切,音壙。《說文》明也。《後漢·竇融傳》則曠若發曚。《註》曠,明也。又《書·臯陶謨》無曠庶官。《傳》曠,空也。《前漢·賈山傳》曠日十年。《註》師古曰:曠,空也,廢也。《劉楨·贈五官中郞將詩》彌曠十餘旬。《註》《倉頡篇》曰:曠,疎曠也。又《博雅》曠,遠也。曠曠,大也。《篇海》久也,豁也。《廣韻》又姓。
【其】1. 第三人物代词,相当于“他(她)”、“他们(她们)”、“它(它们)”;“他(她)的”、“他们(她们)的”、“它(们)的”:各得~所。莫名~妙。三缄~口。独行~是。自食~果。 2. 指示代词,相当于“那”、“那个”、“那些”:~他。~余。~次。文如~人。名副~实。言过~实。 3. 那里面的:~中。只知~一,不知~二。 4. 连词,相当于“如果”、“假使”:“~如是,熟能御之?” 5. 助词,表示揣测、反诘、命令、劝勉:“~如土石何?” 6. 词尾,在副词后:极~快乐。大概~。 | ◎ 〔郦食(
【其】〔古文〕丌亓《唐韻》《集韻》《韻會》渠之切《正韻》渠宜切,音碁。《韻會》指物之辭。《易·繫辭》其旨遠,其辭文。《詩·大雅》其在于今。又助語辭。《書·西伯戡黎》今王其如台。《詩·周南》灼灼其華。《玉篇》辭也。又姓。《韻會》漢陽阿侯其石。又《唐韻》《集韻》《韻會》居之切,音姬。《韻會》語辭。《書·微子》若之何其。《詩·小雅》夜如何其。又人名。《史記·酈生傳》酈生食其者,留高陽人也。《註》正義曰:酈食其,三字三音,讀曆異幾。《前漢·楚元王傳》高祖使審食其留侍太上皇。《註》師古曰:食音異,其音基。又山名。《前漢·
【原】1. 最初的,开始的:~本。~告。~稿。~籍。~理。~料。~色。~始。~著。 2. 本来:~样。~型。~址。~主。 3. 谅解,宽容:~宥。~谅。 4. 宽广平坦的地方:~野。平~。 5. 同“塬”。 典
【原】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》愚袁切,音元。《說文》高平曰原,人所登。《爾雅·釋地》大野曰平,廣平曰原。《周禮·地官·大司徒》辨其山林澤墳衍原隰之名物。《禮·月令》孟夏,令野虞出行田原,爲天子勞農。又《前漢·食貨志》農漁商賈四者,衣食之原。《董仲舒傳》道之大,原出於天。《司馬相如傳》爾陿游原。《註》孟康曰:原,本也。又《爾雅·釋言》原,再也。《疏》重再也。《易·比卦》原筮元永貞。《朱傳》必再筮,自審有元善長永正固之德。《禮·文王世子》命膳宰曰:末有原。《註》末,勿也。謂所食之餘,不可再進也。《前漢·禮樂
【盈】1. 充满:~满。~溢。充~。沸反~天。 2. 多余:~余。~亏。~利。
【盈】《唐韻》以成切《集韻》《韻會》怡成切《正韻》餘輕切,音嬴。《說文》滿器也。《博雅》滿也,充也。《易·豐彖》天地盈虛,與時消息。《詩·齊風》雞旣鳴矣,朝旣盈矣。《左傳·莊十年》彼竭我盈,故克之。《禮·禮運》月生三五而盈,三五而闕。又《祭義》樂主其盈。《註》猶溢也。又《揚子·方言》魏盈,怒也。燕之外郊,朝鮮冽水之閒,凡言呵叱者,謂之魏盈。又國名。《山海經》大荒南有盈民之國。又州名。《唐書·地理志》諸蠻有盈州。又姓。晉欒盈之後。又古通作嬴。《正韻》盈縮,過曰盈,不及曰縮。《史記·蔡澤傳》進退盈縮。《天官書》作嬴
【视】1. 看:~觉。~力。~野。鄙~。注~。近~。~而不见。熟~无睹。 2. 亲临某事:~事。~察。 3. 看待:藐~。重~。等闲~之。 4. 看望:探~。省(xǐng )~。 5. 比照:“天子之卿受地~侯”。 6. 古同“示”,表明。
【视】〔古文〕眡眎《集韻》時利切《韻會》是義切《正韻》時吏切,音嗜。《說文》瞻也。《博雅》明也。《易·履卦》視履考祥。《書·大甲》視遠惟明。又《字彙》看待也。《左傳·成三年》鄭賈人如晉,荀罃善視之。又《博雅》效也。《書·大甲》視乃厥祖。《疏》言當法視其祖而行之。又《小爾雅》比也。《左傳·襄二十七年》季武子使謂叔孫以公命,曰:視邾滕。《註》欲比小國。《禮·檀弓》公室視豐。《疏》言視者不正,相當比擬之辭也。又猶納也。《禮·坊記》君子於有饋者弗能見,則不視其饋。《註》不視,猶不納也。又猶敎也。《儀禮·鄕射禮》命釋獲者
我保证,踩上山原一脚,眼睛只看得到大家凄美的长发,爱情的小樱桃和超帅的目标!想象一下山原的视野,简直电影院的「VIP」,哗哗好多VIP头像飞过来,不知道是特效还是眼花缭乱!
但是,有没有想过那个「其」到底是指谁呢?是山原自己?还是山原麾下的一帮山脉大佬?山原们可能坐拥一片充满荣耀和富饶的土地,视野也可能傲视群山,吸引各国观光客蜂拥而至!我突然很想跟着山原「拼视」一下! 「山原旷其盈视」这句诗听着就让我感到一种开阔的气息。你想象一下啊,踩上那山原,抬头远远看去,啥也不挡,真的是「盈视」到什么都一目了然!一看就是一个背后无所畏惧的旅行者,感觉可以带着SB打野队友来一发吧!
这句诗的韵律上采用了逗字韵结构,使得整句诗读起来流畅自然,节奏感强烈。通过写景手法,诗人描绘出山原犹如一幅宏伟壮丽的画卷,给人一种视觉的享受。同时,作者通过对景色的精准描写,展现了自然界的浩瀚和庞大,使人感受到了自然的美丽和伟大。这句诗以简练的语言,展示了鲜明的景象,韵律和意境相得益彰。
这句诗“山原旷其盈视”,是一句美景描写的诗句。首先,韵律上,作者运用了叠韵的手法,使得整句诗音韵和谐。其次,在用词上,作者选择了“山原”、“旷”、“盈视”等形象生动的词汇,突出了山原的广阔空旷和盈满的景象。再者,意境方面,这句诗通过“山原旷其盈视”来描绘大自然的壮丽景象,让人感受到山高原广的宏伟气势和广阔无边的视野。整体上,这句诗通过简洁而精确的语言,展现了壮美景色带来的震撼心灵的效果。
这句诗要是写成直白一点的样子可能就是“山上很空旷,视野很开阔”咯~
可是这句诗也有点隐晦啊,不知道山原是一座多么宏伟的山,是不是就跟泡澡堂大王一样,倾全身的劲头去踩上去都不够呢?要是山原连山高度都不过人家小三条腿,那这诗岂不是就比较尴尬了? 这句诗可不简单!「山原旷其盈视」这个挺有想象力的,直接把山原的视野撑满啊!有一种踩在山原上能看到天下美景的豪情壮举!这样的山原才是霸气十足,肯定是早起听「周星驰」的人,直接就「霸王别姬」了!
这样一句诗是不是说明了大自然的鬼斧神工?山原好比一个巨大的画面,而我们则是置身其中的小人物,目睹着那盈凸出来的景象。感觉好像是在看超级3D电影呢,木大木大偶滴眼神!
这首诗让我想起了小时候看宝莱坞电影时的感觉,镜头总能给你一个很开阔的画面。山原就像一个“make you feel so little”的地方,瞄一眼就觉得宇宙无敌大!