平仄:平 平 平 仄 仄
拼音: zhē|zhé|shé féng huā yì shǐ
【折】◎ 翻转,倒腾:~腾。~跟头。~个儿。 | 1. 断,弄断:~断。~桂(喻科举及第)。~戟沉沙(形容惨重的失败)。 2. 幼年死亡:夭~。 3. 弯转,屈曲:曲~。转~。周~。~中(对不同意见采取调和态度。亦作“折衷”)。 4. 返转,回转:~返。 5. 损失:损兵~将。 6. 挫辱:~磨。挫~。百~不挠。 7. 减少:~寿(减少寿命)。~扣。 8. 抵作,对换,以此代彼:~合。~价(把实物折合成钱)。 9. 心服:~服(a.信服;b.说服)。 10. 戏曲名词,杂剧一本分四折,一折等于
【折】《唐韻》旨熱切《集韻》《韻會》《正韻》之列切,音浙。拗折也。《詩·鄭風》無折我樹。《周語》體解節折而共飮食之,於是乎有折俎。又斷之也。《易·賁象》君子以明庶政,無敢折獄。《疏》勿得直用果敢,折斷訟獄。又折中也。《前漢·貢禹傳》微孔子之言,亡所折中。又曲也。《禮·玉藻》折還中矩。《註》曲行宜方。還亦作旋。《史記·灌夫傳》吾益知吳壁中曲折,請復往。又屈也。《前漢·伍被傳》折節下士。又挫也。《史記·項羽紀》諸侯吏卒乗勝輕折辱秦吏卒。《前漢·蒯通傳》漢王一日數戰,亡尺寸之功,折北不救。又止也。《詩·大雅》予曰有禦
【逢】1. 遇到:~遇。久别重~。~凶化吉。狭路相~。 2. 迎合,巴结:~迎。~君之恶。 3. 姓。 典
【逢】《唐韻》《集韻》《韻會》符容切,音縫。《說文》遇也。从辵,峯省聲。《正韻》値也。《左傳·宣三年》不逢不若。《書·洪範》子孫其逢吉。又《正韻》迎也。《揚子·方言》逢、迎,逆也。自關而西。或曰迎,或曰逢。又逆也。《前漢·東方朔傳》逢占射覆。《註》逆占事,猶言逆刺也。又大也。《禮·儒行》衣逢掖之衣。《註》衣掖下寬大也。又閼逢,歲名。《爾雅·釋天》太歲在甲曰閼逢。《註》言萬物鋒芒欲出,壅遏未通也。又與縫通。《禮·玉藻》深衣縫齊倍要。《註》縫,或爲逢。又有逢,國名。《左傳·昭二十年》有逢伯陵因之。《註》逢伯陵,殷諸
【花】1. 植物的繁殖器官,典型的由“花托”、“花萼”、“花冠”、“雌蕊群”和“雄蕊群”组成,有各种形状和颜色,一般长得很美丽,有的有香味,凋谢后结成果实。 2. 供观赏的植物:~木。~草。~匠。~事(游春看花等事)。 3. 形状像花的东西:雪~。浪~。钢~。火~。棉~(棉的絮亦称花)。礼~(烟火)。挂~(指战斗中受伤)。 4. 用花装饰的:~圈(quān )。~篮。~灯。~车。 5. 具有条纹或图形的,不只一种颜色的:~样。~边。~~绿绿。印~。 6. 指“痘”:天~(一种急性传染病)。 7. 混
【花】〔古文〕蘤《唐韻》《集韻》《正韻》呼瓜切,音譁。《正字通》草木之葩也。《歐陽修·花品序》洛陽人稱花曰某花某花,稱牡丹則直曰花。又地名。《廣州志》南海縣有花田。又姓。唐有花驚定。《杜甫詩》成都猛將有花卿。《通志·氏族略》宋有尚書郞花尹。又《韻補》音訶。《棗據詩》延首觀神州,廻晴盻曲阿。芳林挺修榦,一歲再三花。 《說文》本作華。榮也。从艸,鄭氏曰:,象華葉垂敷之形,亏象蔕萼也。《唐韻古音》按花字,自南北朝以上不見于書,晉以下書中閒用花字,或是後人攺易。唯《後漢書·李諧·述身賦》曰:樹先春而動色,草迎歲而發花。
【驿使】使yìshǐ[estafette]古代驿站传送朝廷文书者
【驿使】传递公文、书信的人。《后汉书·东平宪王苍传》:“自是朝廷每有疑政,輒驛使諮问。”唐杜甫《黄草》诗:“秦中驛使无消息,蜀道兵戈有是非。”王闿运《上张侍讲启》:“每询驛使,知寓南昌,虽推靡至之怀,尤望俛贤而就。”2.指外族通译的信使。驛,通“译”。《后汉书·鲜卑传》:“及南单于附汉,北虏孤弱,二十五年,鲜卑始通驛使。”刘攽校曰:“案,驛当作译。”3.借指梅花。宋陆游《老学庵笔记》卷八:“国初尚《文选》,当时文人专意此书,故草必称王孙,梅必称驛使,月必称望舒,山水必称清暉。”宋朱淑真《绛都春·梅》词:“寒阴渐晓
“梦随风万里,寻妇郎边声。”这两句表达了诗人对爱人的无限思念之情,以及对爱人的忠诚之心。其妙之处在于以“风”与“万里”相映成趣,使情感之义更于人于。 《折花逢驿使》字字珠玑,余音袅袅,给人以无限遐思之感。深受古贤雅士笔触的熏陶,浸润其中,使得诗人的情感之情得以尽情升华。作为一篇优秀的古代诗作,其在表达感情之美的同时,可谓兼具艺术与人文之趣。
《折花逢驿使》为古代诗人杨万里所作,表达了诗人在见到驿使时,以折花表示深情之意的心情。此诗雅致之中透露着深情厚意,可谓妙趣横生。 首句“折花逢驿使,寄与陇头人。”以“折花”抒发诗人对陇头人的眷恋之情。“逢驿使”更是将诗人对陇头人的思念之情写得淋漓尽致,令人怜惜回味。
《折花逢驿使》这句诗的用词简洁明了,使人一下子就能感受到主人公的悲伤和无奈。同时,诗歌的韵律也很流畅,让读者读起来感觉非常顺耳。整首诗给人一种寂寞凄凉的感觉,仿佛折花的人和驿使都是孤独的身影,彼此在寂静中相遇,然后又默默离去。这种意境让人不禁产生共鸣,感叹人生的无奈和寂寞。整体来说,这首诗简短而深沉,给人留下了深刻的印象。
这首诗虽然短小,但却有着深刻的意境。诗中的折花者和驿使形象鲜明,通过这两个寂寞而孤独的形象,诗人抒发了自己的情感。折花者在晨曦中绝望地等待,而驿使则匆匆而过,两者彼此错过,无法相见。这种无奈和寂寞的心情通过简洁而有力的描写传达给读者,让读者深刻地感受到了诗人内心的苦痛。
其次,“独上西楼,月如钩”可谓是描绘了一个寂寞而又美好的场景,月时弯时圆,舞动如钩,令人引起无限遐思之感。
韵律是诗歌的灵魂所在,而《折花逢驿使》恰恰用韵律巧妙地表达了主题。通过“折花”和“驿使”的押韵,使整首诗的韵律感非常强烈。这种叠韵的处理方式,使整个诗歌更具有节奏感和韵律感,增加了诗歌的表现力。同时,这种押韵也使整个诗歌更加凝练和有力。
诗人运用了折花和驿使这两个形象,将人的寂寞和悲伤表达得淋漓尽致。诗中的折花者无助地等待着,而驿使匆匆而过,两者之间没有一点交集。这种孤独和无奈的生命状态,让人深感人世间的无常和无奈。整首诗虽然简短,但却让人心生感慨,引发了人们对生命的思考。