韵脚:入十月
平仄:平 平
拼音: yuē shī
【曰】1. 说:子~诗云。 2. 为(wéi ),是:一~水,二~火,三~木,四~金,五~土。 3. 叫做:凡乐辞~诗,诗声~歌。 4. 语助词,无实义:昊天~明。
【曰】《唐韻》《集韻》《韻會》王伐切,音越。《說文》詞也。从口乙聲。亦象口气出也。《註》徐鍇曰:今試言曰,則口開而氣出也。《玉篇》語端也。《廣韻》於也,之也。《增韻》謂也,稱也。《書·堯典》曰若稽古帝堯曰放勳。○按《古文尙書》曰若作粵若,曰放勳作曰,蓋訓爲語端者與粵通,訓爲詞者則如字耳。
【诗】1. 文学体裁的一种,通过有节奏和韵律的语言反映生活,抒发情感:~歌。~话(❶评论诗人、诗歌、诗派以及记录诗人议论、行事的著作;❷古代说唱艺术的一种)。~集。~剧。~篇。~人。~章。~史。吟~。 2. 中国古书名,《诗经》的简称。
诗人心灵的挥洒与境界的开拓贯穿于此诗的始终。床前明月光,将夜幕中顽石石破如绣,作家望之如秋水,尽赋于心灵;人举头仰望明月,倾注无尽眷誉,思绪袭千里之外;低头思故乡,令人胸怀畅怀,无边惋惜缭绕脉络。这,正是为何“静夜思”能够代代传诵的原因所在。
最后,我决定深入研究这个“诗曰”,可能会有修行打开新世界的感觉!毕竟“诗曰”如此高深玄奇,我不得不佩服!
诗曰:“静夜思,床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”这首诗表达了诗人在静谧夜晚思乡之情。诗中明月的光辉照亮床前,使人犹如身临霜地,引发故乡之思。人抬头仰望明月,感慨萦绕心间,低头内敛思念,绵绵不断。
作者运用了寥寥数语,展示了浓浓思乡之情。静夜思中的床前明月光,以朗朗夜色为背景,折射出人对家园的眷恋。举头仰望明月,则激起了强烈的故土情感。低头思故乡,时时勾起内心深处的怀念,思绪千回百转,牵连心灵的深处。
这首诗深入人心,使人心生感动。作者以细腻的笔触勾勒出床前明月,勾起人沉思的踌躇。夜幕静寂,明月孤婉,带来了独处的思忖。人抬头望明月,视线穿越无垠夜空,绕尽故乡的风光。低头内顾,思亲思朋,悲喜交织于梦境之间。
这句诗有点像那种一眼看不出玄机的人,要细细品味才能发现她的魅力所在。有点悠扬又有点深沉,诗曰不就是诗嘛,让人琢磨不透却又心动不已。但最好的解读还是各尽各的想象吧,一言以蔽之,此诗有点优良!
“诗曰”这句起名真特别,瞬间拔高了整首诗的境界。就像一张张惊艳的网红照片,让人眼前一亮!这句名字,酷帅地点燃了全场的热望,霸占了诗歌剧场的全部注意力!它告诉我们,哥只要一声:“诗曰”,顿时简直帅炸了!
但是...不知道为什么,我总觉得这句诗有点太抽象了?可能是我太肤浅了吧!