首页 / 元曲 / 【双调】殿前欢_秋日湖上倚

月笼沙——【双调】殿前欢_秋日湖上倚

韵脚:下平九麻

平仄:仄 平 平

拼音: yuè lóng|lǒng shā|shà

月笼沙释义

【月】1. 地球最大的天然卫星(亦称“月亮”、“月球”):~光(月球反射太阳的光)。~蚀。  2. 计时单位:一~。~份。岁~不居(时光不停地流逝)。  3. 按月出现的,每月的:~刊。~薪。  4. 形状像月亮的,圆的:~饼。~琴。  5. 妇女产后一个月以内的时间:~子。

【月】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》魚厥切,音軏。《說文》闕也。太隂之精。《釋名》月,缺也,滿則缺也。《易·繫辭》隂陽之義配日月。《禮·祭義》月生於西。《公羊傳·莊二十五年註》月者,土地之精。《史記·天官書註》月者,隂精之宗。《淮南子·天文訓》水氣之精者爲月。又《書·堯典》以閏月定四時成歲。《傳》一歲十二月,月三十日,三歲則置閏焉。又《洪範》二曰月。《傳》所以紀一月。《疏》從朔至晦,大月三十日,小月二十九日。《禮·禮運》月以爲量。《註》天之運行,每三十日爲一月。又姓。金月彥明首建孔子廟,明洪武中有月輝、月文憲

【笼】1. 用竹篾、木条编成的盛物器或罩物器:灯~。熏~。  2. 用竹篾、木条或金属丝等编插而成的养鸟或虫的器具:鸡~。鸟~。蝈蝈~。  3. 旧时囚禁犯人的东西:囚~。牢~。  4. 用竹木或金属材料制成的有盖的蒸东西器具:~屉。蒸~。  5. 泛指包络之物:~头。 | 1. 较大的箱子:箱~。  2. 遮盖,罩住:~罩。烟~雾罩。  3. 概括而不分明,不具体,称“笼统”。

【笼】《廣韻》盧紅切《集韻》《韻會》盧東切,音櫳。《說文》舉土器。一曰笭也。《西京雜記》漢制,天子以象牙爲火籠。又鳥檻曰籠。《莊子·庚桑楚》以天下爲之籠,則雀無所逃。又包舉也。《前漢·食貨志》籠貨物,籠鹽鐵。又盛矢器。以竹爲之。《周禮·夏官》田弋充籠箙矢。《註》籠,竹箙也。又地名。《史記·匈奴傳》五月大會籠城。《韻會補》廣南化外,古南越地,唐置籠州。又《廣韻》《集韻》力鐘切《正韻》盧容切,音龍。竹名。《張衡·南都賦》其竹則籦籠篾。又籠,竹車軬。《揚子·方言》車枸簍,宋、魏閒謂之籠。《史記·田單傳》令其宗人盡斷其

【沙】1. 非常细碎的石粒:~子。~石。风~。~尘。~砾(沙和碎石块)。~漠。~丘。~滩。~洲(江河里由泥沙淤积成的陆地)。~暴。~浴。~疗。~鸥(文学上指栖息岸边沙地的鸥一类的水鸟)。  2. 像沙的东西:~糖。豆~。~瓤。  3. 声音不清脆不响亮:~哑。  4. 姓。 | ◎ 经过摇动把某东西里的杂物集中,以便清除。

【沙】《唐韻》所加切《集韻》《韻會》《正韻》師加切,音紗。《說文》水散石也。从水从少,水少沙見。楚東有沙水。《水經注》逢澤陂東北流爲新溝,又東北注梁爲沙水。又《山海經》盧其之山,無草木,多沙石,沙水出焉,南流注于涔水。又潁水之別名。《爾雅·釋水》潁爲沙。《註》謂大水溢出別爲小水之名。又疏土也。《易·需卦》需于沙。《正義》沙,水旁之地。《詩·大雅》鳧鷖在沙。又州名,在西徼外,取沙角山爲名,卽三秦記鳴沙山也。《廣輿記》沙州鳴沙山,峰勢危峻,沙如乾糖。天氣淸朗則沙鳴,聞數里外。又流沙,西境極遠之地。《書·禹貢》西被于

月笼沙用户点评
tx
花繁落尽

整首诗运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人等,使得语言更加生动,更加突出了诗中所表达的情感。

2024-09-18 16:34:23
tx
花颜夜

想是诗人于月下东走西撞中折尽人烟,独处之恍如行云。譬如归去,凉生人知。心已枯竭,泪迸自涌。虽称大器晚成,欲倾心事无可奈何。羁旅在外,如何能感受到大国襟怀?

2024-09-18 16:19:38
tx
嗨起来

《月笼沙》这首诗出彩之处在于形象生动,富有诗情画意,令人流连忘返。

2024-09-18 16:19:20
tx
时光把你我都拎走

次从“笼”字入手,引发读者幻觉,似置身笼中人,触及离别之苦。而“笼”形象,将细腻精致之感情,与坚固牢笼相混合,以传达诗人离人的深深之苦。

2024-09-18 16:08:54
tx
宁静夜晚

这首诗给人一种压抑的感觉,就好像一个外表特别美丽的人内心却被束缚住了一样,真的让人感到心疼。看来月亮不仅是美丽的,它也有自己的痛苦与困扰。

2024-09-18 15:44:05
tx
whisperingWillow4

此句之中,恍若身绝,似乎有生之感;思绪万千,如痴如悔。或可谓之深沉,或可谓之悲哀。人生之风华,不外乎如梦如幻。愿彼一眼即逝之月,指引失意青年走出心境之困境。

2024-09-18 15:21:20
tx
GoldenDawn

此句以“月笼沙”勾勒,并不传神之势,亦未勾动诗人情意。且观其韵律,予辞足为取乐。而人之怜辱之情,却被此句隐起,使其引人深思。遥想其人言笑间,曾经蒙受多少艰辛之辱,花开花谢,无人之知。此句虽不尽如人意,亦见诗人之拙笨。

2024-09-18 14:41:46
tx
whisperingBreeze21

凡以恶鬼为题,氛蒙残月,悬吊孤魂,并非褒词也。姑且不论其弦外之音,论及诗句,自当按其意境言之。良久之后,远远地见一片浩渺如金波滚滚东去,仿佛痕迹已久的岁月残垣。如梦非梦,如幻非幻。

2024-09-18 14:08:22
up