平仄:仄 仄 平 仄 平
拼音: zǐ yù jū jiǔ yí
【子】1. 古代指儿女,现专指儿子:~女。~孙。~嗣。~弟(后辈人,年轻人)。 2. 植物的果实、种子:菜~。瓜~儿。~实。 3. 动物的卵:鱼~。蚕~。 4. 幼小的,小的:~鸡。~畜。~城。 5. 小而硬的颗粒状的东西:~弹(dàn )。棋~儿。 6. 与“母”相对:~金(利息)。~母扣。~音(辅音)。 7. 对人的称呼:男~。妻~。士~(读书人)。舟~(船夫)。才~。 8. 古代对人的尊称;称老师或称有道德、有学问的人:孔~。先秦诸~。 9. 地支的第一位,属鼠:~丑寅卯(喻有条不紊的层次
【子】〔古文〕《唐韻》卽里切《集韻》《韻會》《正韻》祖似切,音梓。《說文》十一月陽氣動,萬物滋入,以爲稱。《徐鍇曰》十一月夜半,陽氣所起。人承陽,故以爲稱。又《廣韻》息也。《增韻》嗣也。《易·序卦傳》有男女,然後有夫婦。有夫婦,然後有父子。《白虎通》王者父天母地曰天子。天子之子曰元子。《書·顧命》用敬保元子釗。又《儀禮·喪服》諸侯之子稱公子。又凡適長子曰冢子,卽宗子也。其適夫人之次子,或衆妾之子,曰別子,亦曰支子。《禮·曲禮》支子不祭,祭必告於宗子。又男子之通稱。《顏師古曰》子者,人之嘉稱,故凡成德,謂之君子。
【欲】1. 想得到某种东西或想达到某种目的的要求:~念。~望。~火。食~。情~。禁~。纵~。 2. 想要,希望:~盖弥彰。~罢不能。~速不达。 3. 需要:胆~大而心~细。 4. 将要:摇摇~坠。山雨~来风满楼。 5. 婉顺的样子。
【欲】《唐韻》余蜀切《集韻》《韻會》兪玉切《正韻》余玉切,音浴。《說文》貪欲也。从欠谷聲。《徐曰》欲者,貪欲。欲之言續也。貪而不已,於文欠谷爲欲。欠者開口也。谷,欲聲。《禮·曲禮》欲不可從。《疏》心所貪愛爲欲。又《禮運》何謂人情。喜怒哀懼愛惡欲七者,弗學而能。又物欲。《禮·樂記》人生而靜,天之性也。感于物而動,性之欲也。《老子·道德經》不見可欲,使心不亂。又《增韻》愛也。《孟子》可欲之爲善。《禮·曲禮》問疾不能遺,不問其所欲。又期願之辭。《論語》我欲仁。《大學》欲明明德於天下。《文子·微明篇》心欲小,志欲大。又
【居】1. 住:~住。~民。同~。隐~。~处(chǔ)(a.住所;b.指生活处境)。 2. 居住的地方:新~。故~。迁~。蜗~(喻窄小的住所)。 3. 当,占,处于:~首。~中。~高临下。二者必~其一。 4. 安着,怀着:~心(怀着某种念头,有贬义)。 5. 积蓄,储存:奇货可~(a.指商人把珍稀的货物储存起来,等待时机高价出售;b.喻挟持某种技艺或某种事物以谋求功名利禄)。 6. 停留:~守。 7. 平时:平~。 8. 姓。
【居】〔古文〕《廣韻》九魚切《集韻》《韻會》《正韻》斤於切,音車。《說文》凥處也。从尸,得几而止也。引孝經,仲尼凥,凥謂閒居,如此會意。今文作居。又《廣韻》安也。《書·盤庚》奠厥攸居。《禮·王制》凡居民,量地以制邑,度地以居民,地邑居民,必參相得。又《書·舜典》五宅三居。《註》三居,謂周之夷服,鎮服,蕃服也。又坐也。《論語·陽貨》居,吾語女。又積也,蓄也。《書·皋陶謨》懋遷有無化居。《註》化,易也。謂交易其所居積也。又《史記·平準書》富商穀百數,廢居,居邑。《徐廣註》廢居,貯蓄之名。有所廢,有所蓄,言乗時射利也
【九夷】1.古代称东方的九种民族。亦指其所居之地。《论语·子罕》:“子欲居九夷。”何晏集解引马融曰:“东方之夷有九种。”《后汉书·东夷传》:“夷有九种。曰:‘畎夷、于夷、方夷、黄夷、白夷、赤夷、玄夷、风夷、阳夷。’”明袁衮《远游赋》:“昔孔圣之周流兮,居九夷而弗陋。”一说指玄菟、乐浪、高骊、满饰、凫更、索家、东屠、倭人、天鄙。见《尔雅·释地》“九夷”疏。2.泛称少数民族。《书·旅獒》:“遂通道於九夷八蛮。”孔传:“九、八,言非一。”《文子·精诚》:“故秦楚燕魏之歌,异声而皆乐,九夷八狄之哭,异声而皆哀。”唐李白《
我就特别崇拜这个大佬嘞,你看这个子,还有这个夷,整个看上去就很有活力的感觉嘛,而且里面还有一个居字,有没有觉得特别像“菊花残,满地伤”这种诗词啊!
诗中的"子欲"两字,揭示了作者对自由的渴望和追求。"子"作为姓氏之辈的代称,寓意着作者面对世俗礼教的束缚,敢于挣脱枷锁,追求心中的自由。"欲"字则表达了一种渴望和向往,诗句瞬间生动起来。通过这两个字的巧妙运用,作者将一种渴求独立人格的精神状态表达得淋漓尽致。
这句诗的作者应该是个富二代吧,他想居住在九夷,明明国内有那么多好地方,干嘛要跑去九夷呢?咱们不都想躲着外国人远离九夷吗?怕不是这位作者的朋友圈都是老外吧!
综上所述,这句诗就是康哥告诉我们要追求自然,放下杂念,但也不能过度逃避现实,要学会面对挑战。所以嘛,梦想是有点虚幻的啦,但是不要灰心,要有积极向上的心态,追求自己的幸福。想要真实的人生,就不能老是活在梦里面嗷!
哇哦,这首诗给我一种超级时髦的感觉!假如我们用现代话来解读一下吧!首先,“子欲居九夷”,你看这个“子”,就是指“儿子”的意思,那这个“九夷”又是啥呢?简直意犹未尽!可能是指九个不同的地方,也许是指九个不同的族群。这就是说,儿子想要去玩九个不同的地方,经历九个不同的文化。
子:错觉告诉我,这是在夸自己愿意跟九个绝世美男子住一个屋檐下。话说,子如果放到B站,肯定是不会丢人的主!有什么困难能阻挡我们去追求男神!
这句诗体现了作者对于不同文化的好奇心与向往,但其中的韵律却令人有些不舒服。“居”和“夷”的平仄并不和谐,略显突兀。同时,用词上,韵部选取了“夷”,给人一种野蛮、粗犷的感觉,不太贴合作者想要表达的好奇与向往的主题。整个诗句意境虽然开阔,但缺乏一种凝练与深度,显得有些散漫。
子欲居九夷,可见君子志向及学识渊博。夷者,野蛮之民。子欲居之,即意图观察九夷之文化、道德与习俗。赋序为其任、礼为其秩。子日诲而不远,欲示沉淀之力。所冀者有以德轻物,以乱为治。